美国国旗阿拉伯语例句
例句与造句
- واختتمت كلامها قائلة إن الملايين الكثيرة من مواطني الولايات المتحدة من بورتوريكو لا يريدون الاستقلال، بل يريدون أن يروا إضافة نجمة حادية وخمسين إلى علم الولايات المتحدة.
来自波多黎各的几百万美国公民并不想独立;只想成为加入美国国旗的第五十一个星。 - وهذه المقاضاة قد تتضمن مشاكل ثبوتية صعبة، مثل محاولة إثبات انتهاك سفينة صيد تحمل علم الولايات المتحدة القانون أو النظام في بلد أجنبي.
这类起诉可能涉及困难的证据问题,例如证明悬挂美国国旗的渔船违反了某一项外国法律或条例。 - الإقليم معفي من تطبيق قانون جونز الذي يقتضي أن يكون الشحن بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علم الولايات المتحدة.
F. 贸易 27. 领土不受《琼斯法》管制,该法规定美国港口之间的货物应由悬挂美国国旗的船只载运。 - وقام المشاركون في مراسم الاحتفال بإحراق العلم الأمريكي ورددوا شعارات مناهضة للولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي وأنشدوا أغنيات معادية للألبان تنطوي على مشاعر الكراهية.
参加纪念仪式的人焚烧美国国旗,高呼反美和反欧盟的口号,并高唱含有仇恨语言的反阿族人的歌曲。 - فقد صمَّمت جامعة بيرن شراعا شمسيا خاصا لالتقاط الجسيمات التي تحملها الريح الشمسية، قام نيل أرمسترونغ وزملاؤه بنصبه حتى قبل أن يُنشر العلم الأمريكي على سطح القمر.
太阳帆是由尼尔·阿姆斯特朗及其同事们撑起的,时间甚至比美国国旗插上月球的时间还早。 - ولا يزال الإقليم معفياً كذلك من تطبيق أحكام قانون جونز، الذي يقضي بأن تُحمل الشحنات بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علم الولايات المتحدة.
领土还继续不受《琼斯法》管制,该法规定应由悬挂美国国旗的船舶运载往返美国港口之间的货物。 - وقد قامت الولايات المتحدة، من جانبها، بالعمل منذ فترة طويلة على منع الصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية لدول أخرى بواسطة السفن التي يحق لها رفع علم الولايات المتحدة.
就美国而言,它长期以来都采取行动防止有权悬挂美国国旗的船只未经许可在别国管辖区内捕鱼。 - وقد أحرق هؤلاء الأشخاص العَلَم الأمريكي، ودمروا الممتلكات، وأغرقوا الشوارع في الفوضى، وهددوا بإحراق المدينة عن آخرها، دون أن يحاكم أي أحد منهم على ارتكاب هذه الأعمال.
他们焚烧美国国旗,破坏财产,使街道陷入混乱,威胁把这个城市烧毁,但他们却并没有人因这些行为受到审判。 - وأفادت الولايات المتحدة الأمريكية بأنها تعمل منذ مدة طويلة على منع صيد الأسماك غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية لدول أخرى من جانب سفن مخولة رفع علم الولايات المتحدة.
美利坚合众国表示,它长期以来一直采取行动,防止有权悬挂美国国旗的船只未经许可在别国管辖区内捕鱼。 - وقد قمنا أيضا بتكليف فريق مجهز بمعدات خاصة لملاحقة وتدمير أي سفينة ترفع العلم الأميركي انتقاما لقتل أصدقائنا بطريقة وحشية " (ج).
我们还派出一个配备特殊装备的团队去追逐和摧毁任何悬挂美国国旗的船只,为我们的朋友惨遭杀害报仇。 " c - وفيما يتعلق بالتجارة، فـإن جزر فرجـن التابعة للولايات المتحدة معفاة من أحكام قانون جونز، الذي يقضي بأن تحمل الشحنات المتنقلة بين موانئ الولايات المتحدة على متـن سفن تحمل علم الولايات المتحدة.
在贸易方面,美属维尔京群岛不受《琼斯法》管制,该法规定美国港口之间的货物应由悬挂美国国旗的船只载运。 - وفيما يتعلق بالتجارة، فإن جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة معفاة من تطبيق قانون جونز الذي يقتضي أن يكون الشحن بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علم الولايات المتحدة.
20.关于贸易,美属维尔京群岛不受《琼斯法》管制,该法规定美国港口之间的货物应由悬挂美国国旗的船只载运。 - وفيما يتعلق بالتجارة، فإن جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة معفاة من تطبيق قانون جونز الذي يقتضي أن يكون الشحن بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علَم الولايات المتحدة.
20.关于贸易,美属维尔京群岛不受《琼斯法》管制,该法规定美国港口之间的货物应由悬挂美国国旗的船只载运。 - وفيما يتعلق بالتجارة، فـإن جزر فرجـن التابعة للولايات المتحدة معفاة من أحكام قانون جونز، الذي يقضي بأن تحمل الشحنات المتنقلة بين موانئ الولايات المتحدة على متـن سفن تحمل علم الولايات المتحدة.
贸易方面,美属维尔京群岛不受《琼斯法》管制,该法规定应由悬挂美国国旗的船只运载往返美国港口之间的货物。 - وفيما يتعلق بالتجارة، فإن جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة معفاة من تطبيق قانون جونز الذي يقضي يأن يتم الشحن بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علَم الولايات المتحدة.
14 16. 关于贸易,美属维尔京群岛不受《琼斯法》管制,该法规定美国港口之间的货物应由悬挂美国国旗的船只载运。