美国国家航空航天局阿拉伯语例句
例句与造句
- الأمم المتحدة، واللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي، والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) في الولايات المتحدة
联合国、导航卫星委员会、日本宇宙航空研究开发机构、美国国家航空航天局 - ونظَّم الحدثَ المركزُ الدولي للتنمية المتكاملة للجبال بدعم من وكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء التابعة للولايات المتحدة.
此项活动由山地发展中心组织,美国国际开发署及美国国家航空航天局提供支助。 - وأُجري اتصال بخبير من مختبر الدسر النفَّاث، التابع لناسا، من أجل مناقشة مسألة الهياكل في بيئات الظروف القصوى؛
与来自美国国家航空航天局喷气推进实验室的一名专家进行了联络,讨论极端环境下的结构问题; - كما ألقى كلمات كل من مدير مختبر الدفع النفثي التابع للإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا)، ومدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
美国国家航空航天局(美国航天局)喷气推进实验室主任和外层空间事务厅厅长也作了发言。 - وقد استهدفت حملة هذا العام ساتل أبحاث الغلاف الجوّي العلوي التابع للإدارة الوطنية للملاحة الجوّية والفضاء (ناسا) وساتل رونتغن التابع للمركز الألماني لشؤون الفضاء الجوّي.
今年活动的目标是美国国家航空航天局高层大气研究卫星以及德国航天中心的伦琴卫星。 - وتجرى الآن مناقشات لإقامة التعاون مع البرنامج العالمي التابع للإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (الولايات المتحدة).
与美国国家航空航天局的 " 全球计划 " 建立合作关系的讨论正在进行之中。 - حلقة العمل المشتركة بين جمهورية كوريا والأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي بشأن علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007
联合国、欧空局、美国国家航空航天局(美国航天局)、日本宇宙航空研究开发机构 - (ز) التعاون على إجراء البحوث الفضائية الأساسية وتنفيذ مشروع " Spektr " بشكل مشترك مع إيسا والمركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي وناسا؛
(g) 进行基础空间研究,同欧空局、德国航空航天中心和美国国家航空航天局联合实施Spektr项目; - وانضمت إسرائيل مؤخراً إلى معهد ناسا للعلوم القمرية وستنفذ مشاريع علمية مشتركة، بما في ذلك إنشاء بنية تحتية لتسهيل التعاون باستخدام تقنيات الواقع الافتراضي.
以色列最近与美国国家航空航天局月球科学研究所合作,开展联合科学研究,包括建立基础设施,促进虚拟合作。 - ولاكتساب فكرة أفضل عما نشير إليه، يمكن النظر إلى برنامج ساتل استشعار الأراضي عن بعد التابع للإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء في الولايات المتحدة (ناسا)، على سبيل المثال.
为针对我们所提及的内容提供更好的想法,请考虑,例如美国国家航空航天局(美国航天局)的大地遥感卫星方案。 - (ب) نقل أجهزة علمية روسية على متن سواتل أجنبية في إطار مشروع الساتل أوربيتر لرصد القمر (الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) بالولايات المتحدة)، وغيره من المشاريع؛
(b) 在月球侦察轨道器(美国国家航空航天局(美国航天局))和其他项目框架内由外国卫星携载俄罗斯的科学仪器; - (أ) " مكتب برنامج الأجسام القريبة من الأرض، التابع للإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء، والكويكب 2012 DA14 " ، قدَّمه ممثل الولايات المتحدة؛
(a) " 美国国家航空航天局近地天体方案办公室与2012 DA14 " ,由美国代表介绍; - 5- وأحاط الفريق العامل علماً مع التقدير بأن الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء بالولايات المتحدة تعتزم تطوير المركز المعني بالكواكب الضئيلة، كي يوفّر قدرات أقوى وأيسر منالاً في مجال معالجة بيانات الأجسام القريبة من الأرض.
工作组赞赏地注意到,美国国家航空航天局打算升级小行星中心,以增强近地天体数据处理能力并便利其应用。 - ويتوقّع أن تشمل القدرات الإضافية المتعلقة بالاتصال بالأرض والخاصة بنيوسات اتفاقات استقبال مع الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا)، وربما غيرها من المحطات الأرضية الدولية.
该卫星的额外地面下行链路能力将包括与美国国家航空航天局(美国航天局)的接收协议,可能还有与其他国际地面站之间的接收协议。 - ومن المُزمع أن تستمر البحوث أثناء إجراء تجارب أخرى على متن ساتل الاستطلاع القمري المداري التابع للإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء في الولايات المتحدة (ناسا)، وذلك باستخدام المكشاف النيوتروني لدراسة القمر.
计划将在美国国家航空航天局(美国航天局)月球勘测轨道器在轨实验期间使用月球探索中子检测器的仪器继续进行研究活动。