美国商务部阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي الشهر الماضي، شاركنا أنا ورئيس طاجيكستان رحمون ووزير التجارة في الولايات المتحدة في افتتاح جسر للعبور مولته الولايات المتحدة، يربط أفغانستان بطاجيكستان وخارجها.
上个月,我与塔吉克斯坦总统拉赫莫诺夫、美国商务部长一起为美国出资建设的连接阿富汗和塔吉克斯坦及其它国家的过境桥梁剪彩。 - ويتعين أن تتوفر في المنتجات المحتمل إجازتها شروط المراقبة والتصنيف المنصوص عليها بموجب لوائح إدارة الواردات في قسم التصدير في وزارة التجارة وهي لوائح تتضمن قوائم بالمنتجات الخاضعة للمراقبة استجابة للأوامر الصادرة لاعتبارات تتعلق بالأمن القومي أو ترتبط بصناعة التكنولوجيا الأحيائية.
准许向古巴出售的医疗卫生产品必须符合美国商务部《出口管理条例》规定的管制和分类条件。 - تعاون الأونكتاد مع برنامج تطوير القانون التجاري التابع لوزارة التجارة الأمريكية في تنظيم دورة تدريبية مكثفة للموظفين المعينين حديثاً في جهاز حماية المنافسة في مصر عُقدت بالقاهرة؛
(d) 埃及 -- -- 贸发会议与美国商务部商务法发展方案合作,在开罗为埃及竞争管理机构新招聘的工作人员开设强化培训课程; - يجب الحصول على ترخيص من وزارة التجارة في الولايات المتحدة لتصدير أي بند يخضع للوائح إدارة التصدير الأمريكية إلى كوريا الديمقراطية (باستثناء بعض الأطعمة والأدوية المحددة).
必须要有美国商务部的许可证方可向朝鲜民主主义人民共和国出口受《美国出口管理条例》管制的任何物项(但某些食品和药品除外)。 - وبالتالي، باتت العقوبات الجنائية والمدنية المعززة التي تنفَّذ بمقتضى قانون تعزيز الصلاحيات الاقتصادية في حالات الطوارئ الدولية تنطبق على انتهاكات أنظمة إدارة الصادرات الخاضعة لإدارة وزارة التجارة الأمريكية. القيود الشاملة على الصادرات
因此,根据《加强国际紧急经济权力法》实施的加强刑事和民事处罚适用于美国商务部管理的违反《出口管理条例》的行为。 - ويشكل هذا، على سبيل المثال، الغرض الرئيسي من إيجاد وكالة المواءمة المالية للصادرات التي أوجدتها وزارة التجارة في الولايات المتحدة، والتي تمكّن المشاريع الصغيرة والمتوسطة الأجل المصدرة من الوصول إلى قائمة الخيارات المتوفرة في تمويل التجارة(11).
这正是例如美国商务部所设立的出口经营介绍机构的主要目的,中小型企业可通过该机构了解贸易金融中的各种选择。 - غير أن الرسالة التي أُبلغت فيها المنظمة برفض طلبها الحصول على الترخيص قالت، إن وزارات التجارة والخارجية والدفاع خلصت إلى أن تصدير هذه الحواسيب سيضر بمصالح السياسة الخارجية للولايات المتحدة.
然而,根据拒绝发放许可证的信函的说法,美国商务部、国务院和国防部得出结论认为,这批出口电脑会损害美国的外交政策利益。 - ٢٥- وشاركت الأمانةُ في اجتماع تحضيري لمؤتمرٍ عن اتفاقية نيويورك وذلك في إطار مشروع يجري تنفيذه بشأن الإصلاح الاقتصادي والقانوني، نظَّمه برنامجُ تطوير القانون التجاري التابع لوزارة التجارة بالولايات المتحدة.
秘书处还在美国商务部商法拟定方案主办的一项关于经济与法律改革的进行中项目的框架内,参加了《纽约公约》会议的一次筹备会。 - وفي تصعيد آخر ضد العائلات الكوبية، أعلنت إدارة التجارة أشكالا جديدة من الحظر على إرسال الضروريات الأساسية والأغراض الشخصية فضلا عن الأدوية واللوازم البيطرية ومعدات الصيد ومعدات صنع الصابون.
美国商务部对古巴家庭的侵犯进一步升级,它宣布了新的禁令,禁止寄送兽医药品和用品、捕鱼设备和肥皂生产设备,以及基本必需品和个人物品。 - اقترحت وزارة التجارة في الولايات المتحدة، في عام 2007، توسيع نطاق الأسباب التي يمكن أن تبرِّر إضافة أطراف إلى قائمة الكيانات التي تحتفظ بها وزارة التجارة لغرض تحديد مستعملين نهائيين أجانب يشكلون مصدر قلق لانتشار الأسلحة النووية.
美国商务部2007年拟议扩大实体可以被增列入商务部为确认构成扩散问题的特定外国最终用户而保有的实体名单的理由范围。 - ورغم ذلك أذنت وزارة التجارة الأمريكية في عام 1999 بشحن ما قيمته 450 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة من الإعانات الغذائية لتوزيعها في كوبا من خلال شبكات أسرية ومنظمات غوث دينية.
尽管如此,在1999年,美国商务部共批准运送价值4亿5 000万美元的粮食捐助品,通过各种实属网络和宗教救济组织在古巴境内分发。 - يقوم هذا البرنامج على الشراكة بين مكتب إدارة المحيطات والموارد التابع للإدارة الوطنية لشؤون المحيطات والغلاف الجوي بوزارة التجارة الأمريكية و 34 دولة ساحلية ومن دول البحيرات العظمى والأقاليم ودول الكومنولث.
该方案是美国商务部国家海洋和大气管理署(海洋大气署)海洋和资源管理办公室与34个沿海和沿五大湖的各州、领地和自由邦之间的伙伴关系。 - وفي عام 2011، توسع الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي للولايات المتحدة، المعدل لمراعاة التضخم، بنسبة 1.8 في المائة، محسوبا على أساس سنوي، مقارنة بنسبة 2.4 في المائة المسجلة في عام 2010 (مكتب التحليل الاقتصادي التابع لوزارة التجارة الأمريكية).
2011年,通胀调整后的美国实际国内生产总值按年率计算增长了1.8%,而2010年为2.4%(美国商务部经济分析局)。 - وربما يكون من الأمثلة على سبيل الإعلام هذا هو مركز تبادل المعلومات عن الزئبق بشأن تكنولوجيات مراقبة الزئبق المتقدمة والتطوُّرية، المتاحة من دائرة المعلومات الوطنية التقنية في وزارة التجارة الأمريكية (الولايات المتحدة، وزارة التجارة، 2004).
美国商务部国家技术信息服务数据库中先进及发展中的汞控制技术上刊载的报告-汞信息中心(U.S. DoC,2004年)就是这样一种信息渠道。 - وترى منظمة الشفافية الدولية أنه بينما تمثل مبيعات الأسلحة أقل من 1 في المائة من التجارة العالمية الكلية، فإن مصادر تابعة لوزارة التجارة في الولايات المتحدة الأمريكية تشير إلى أن الفساد يهم 50 في المائة من صفقات شراء الأسلحة.
`透明国际 ' 估计说,虽然军火出售少于整个世界贸易的1%,但据美国商务部分析,腐败在军火购买中有着50%的作用。