×

网络电话阿拉伯语例句

"网络电话"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أما إذا كانت خدمة الاتصالات الصوتية عبر الإنترنت تستند إلى تكنولوجيا الاتصال بين النظراء، فقد لا يتمكن مقدمو الخدمات من اعتراض الاتصالات.()
    但是,如果VoIP网络电话服务使用的是P2P对等网络技术,服务提供商可能无法监听通讯。
  2. ولاحظ العديد من المشاركين أن القدرة على تنظيم واعتراض ومراقبة تكنولوجيا بروتوكول الاتصال الصوتي عبر شبكة الإنترنت هي سلاح رئيسي ضد الأخطار الحديثة التي تهددها.
    几个与会代表指出,管理、截取和控制网络电话技术的能力是应对现代威胁的一个关键武器。
  3. كما يقوم مكتب الأمم المتحدة في فيينا بعملية اشتراء مشترك لبروتوكول الاتصال الصوتي عبر الإنترنت نيابة عن المنظمات الموجودة في فيينا، بما فيها اليونيدو.
    此外,维也纳办事处还为设在维也纳的包括工发组织在内的各组织联合购买了VoIP网络电话
  4. وأُجري نموذج ناجح لبرنامج سكايب (Skype) (بروتوكول استخدام الصوت على الإنترنت) في عام 2010 وسيستمر نشره في مواقع عديدة في فترة الإبلاغ القادمة.
    2010年,Skype(网络电话)的试用取得成功,在未来的报告周期将在几个任务地点推行。
  5. يعزى انخفاض العدد إلى سحب 5 مقسمات هاتفية قديمة من الخدمة وشطبها نتيجة تنفيذ نظام المحادثات الصوتية الهاتفية القائم على استخدام بروتوكولات الإنترنت
    交换台机数目减少的原因是由于使用网络电话覆盖电话技术系统而停止使用并核销5台老旧电话交换台机
  6. ويتناول التقرير أيضا العيوب التي يمكن أن ينطوي عليها استخدام تكنولوجيات بروتوكول الاتصال الصوتي عبر الإنترنت (VoIP)، مثل تدني جودة الصوت أو المخاطر الأمنية أو انقطاع الكهرباء.
    报告还提到使用VoIP网络电话技术可能存在的缺点,如声音质量降低、有安全风险或停电等。
  7. ويواصل فرع خدمات المعلومات الإدارية تقديم خدمات أمن الشبكة الموجهة، والربط بالإنترنت، والتداول بالفيديو، وبروتوكول لنقل المحادثات الهاتفية باستخدام الإنترنت إلى جميع المكاتب الإقليمية ودون الإقليمية.
    管理信息事务处继续向区域和次区域办事处提供受管理的网络安全、因特网连接、视频会议和网络电话服务。
  8. ويقترح البرنامج الإنمائي استحداث المهاتفة القائمة على بروتوكول الإنترنت (المعروفة باسم " بروتوكول ربط المحادثات الصوتية عبر الإنترنت " ) في عام 2010.
    开发署提议在2010年引入基于因特网协议的电话(称为 " 网络电话 " )。
  9. وأوضح المفتشون كذلك ضرورة التفاوض مع بلدان معينة بهدف الحصول على استثناءات من تطبيق القوانين والأنظمة الوطنية التي تحد من الاستخدام التجاري لتكنولوجيات بروتوكول الاتصال الصوتي عبر الانترنت.
    检查专员还指出,需要同某些国家进行谈判,以免于适用对网络电话技术的商业使用作出限制的国家法律和条例。
  10. وخلال الدورة 110 أيضاً، عقدت اللجنة اجتماعاً عن طريق سكايب مع عضوين في لجنة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة لتناول مشروع التعليق العام نفسه.
    同样,在第一一〇届会议期间,委员会通过Skype与残疾人权利委员会的两名委员就该项一般性意见草案举行了网络电话会议。
  11. وقدمت العملية المختلطة خدمات الإنترنت لكافة مواقع الأفرقة القائمة ومراكز الشرطة المجتمعية من خلال تطبيقات البريد الإلكتروني بواسطة شبكة الإنترنت والشبكة الداخلية، وخدمات ربط المحادثات الصوتية عبر الإنترنت.
    达尔富尔混合行动通过网络电邮和内联网应用软件,为所有现有队部和边远社区警务中心提供因特网服务和网络电话服务。
  12. كما أن عدم التمكن من دخول أقاليم الدول أدى إلى إجراء عدد من المقابلات عبر الهاتف أو بواسطة سكايب، مع الإشارة إلى أن من تمّت مقابلتهم كانوا يخشون من أن يكونوا خاضعين للمراقبة.
    由于无法进入各国领土,所以许多谈话只能通过电话或Skype网络电话进行,参加谈话者非常害怕受到监视。
  13. وتشير وحدة التفتيش المشتركة كذلك إلى ضرورة التفاوض مع بلدان معينة بهدف الحصول على استثناءات من تطبيق القوانين والأنظمة الوطنية التي تحد من الاستخدام التجاري لتكنولوجيات بروتوكول الاتصال الصوتي عبر الإنترنت.
    联检组还指出,需要同某些国家进行谈判,以免于适用对VoIP网络电话技术的商业使用作出限制的国家法律和条例。
  14. ويجري اعتراض المكالمات الهاتفية التقليدية عادة من خلال الشركات التي توفّر خدمات الاتصالات.() وبتطبيق المبدأ ذاته على تقنية فويب، تستعين هيئات إنفاذ القانون في هذا الشأن بمقدمي خدمات الإنترنت وخدمات تقنية فويب.
    执法机关将这一原则适用于VoIP网络电话,一般通过互联网服务提供商和VoIP网络电话服务提供商开展行动。
  15. ويجري اعتراض المكالمات الهاتفية التقليدية عادة من خلال الشركات التي توفّر خدمات الاتصالات.() وبتطبيق المبدأ ذاته على تقنية فويب، تستعين هيئات إنفاذ القانون في هذا الشأن بمقدمي خدمات الإنترنت وخدمات تقنية فويب.
    执法机关将这一原则适用于VoIP网络电话,一般通过互联网服务提供商和VoIP网络电话服务提供商开展行动。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.