缺勤阿拉伯语例句
例句与造句
- أثناء الغياب المؤقت عن العمل نتيجة إصابة عمل أو مرض مهني؛
因工伤或职业疾病而临时缺勤期间; - وهناك تفاوتات كبيرة بين غياب الرجال والنساء بسبب المرض.
男子和妇女在因病缺勤方面的差别很大。 - لموظفات الإدارة العامة الحق في إجازة أمومة مدتها 90 يوماً.
女性工作人员有权因分娩而缺勤九十日。 - (ز) أن تتخذ جميع التدابير اللازمة للحد من تغيب المدرسين؛
采取一切必要措施制止教师的缺勤现象; - ويعزى هذا الانخفاض أساسا إلى التغيب عن العمل والفصل بالتالي.
人数减少主要原因是缺勤和随后被解职。 - 81- ويدل غياب المدرسين المتكرر على التراخي فيما يتعلق بتفتيش المدارس.
教师普遍缺勤证明对学校的检查松懈。 - فمن أصل 888 شخصا تغيب 30 شخصا دون رخصة.
在888人中,未获批准的缺勤只有30人。 - 90 في المائة من المقدار الأساسي خلال الانقطاع المؤقت عن العمل جراء المرض؛
在因病缺勤期间,为基准的90%; - 590- وتحسب مدة الإجازة الوالدية بعدد الأيام التقويمية التي يتوقف فيها الشخص المستفيد عن العمل توقفا تاما.
父母假按缺勤的历日计算。 - ومقدمو الرعاية للأسر، ممن يضطلعون بعملهم مقابل أجر، يتسمون بمعدلات تغيّب مرتفعة.
从事有报酬就业的家庭照管者经常缺勤。 - والإجازة المرضية لبعض الوقت أكثر شيوعاً إلى حد ما بين النساء منها بين الرجال.
非全时因病缺勤在妇女中更加常见。 - منذ اليوم الحادي والثلاثين من الانقطاع عن العمل في سائر الحالات.
在所有其他的情况下,从缺勤的第31天起。 - وتدفع الاشتراكات على أساس الراتب الإجمالي أو إجمالي بدل الانقطاع عن العمل.
支付缴款的基准是毛工资或缺勤补助毛额。 - )ﻫ( تكون لهم الحق في اجازة يومين مقابل كل شهر من الخدمة.
在服役的每个月内有权利得到两天的缺勤假。 - ونتيجة لقيام الموظفين بزيارة أفراد أسرهم ارتفعت مستويات غيابهم عن العمل.
由于工作人员探访其撤退的亲属,缺勤率上升。