缩小规模阿拉伯语例句
例句与造句
- تعديل وتجديد أماكن العمل إلغـــاء وتخفيـــض عــدد التجديدات والتعديﻻت في بعض المشاريع المقررة.
一些预计项目的改建和翻修不足取消便是缩小规模 - يتعين خفض مستوى معظم مقترحات المشاريع حتى تتناسب مع الحدود المالية.
多数这些项目提案不得不在资金限度范围内缩小规模。 - القدرة على التوسع أو التقليص على نحو منظم ومخطط بصورة أكبر.
以更有条理、计划更周到的方式扩大或缩小规模的能力。 - وليس من الواضح، السبب في تغيير البعثة للترتيبات المتعلقة بخدمات الأمن في وقت التقليص.
不清楚为什么在缩小规模之时,特派团要改变警卫安排。 - 35 -بما أن البعثة تعرضت لعملية تقليص لحجمها، فإن معدل تبديل الموظفين الأساسيين كبير للغاية.
由于特派团正在缩小规模,主要人员更替比例相当大。 - وتلاحظ اللجنة أن البعثات المقرر زيارتها تتضمن عددا من البعثات التي سيتم تقليصها.
委员会指出在访问的特派团中包括一些已缩小规模的特派团。 - ينبغي على أغلب مقترحات المشاريع أن تقلل نفقاتها وذلك لتتماشى مع الحدود المالية.
12. 多数这些项目提案不得不在资金限度范围内缩小规模。 - ويتفق تقليص حجم البعثة مع قرار مجلس الأمن 1436 (2002).
特派团缩小规模是符合安全理事会第1436(2002)号决议的。 - وبالنسبة للموظفين الوطنيين، تمثل الإناث 17 في المائة من الموظفين مقابل 83 في المائة للذكور.
本国工作人员中男女比例为83%和17%。 缩小规模的特派团 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى النقصان المتوقع في الخدمات الطبية بسبب تقليص البعثة بصفة عامة.
所需资源减少,是由于预计医疗事务因整个特派团缩小规模而减少。 - ويوصي المجلس بأن تعد إدارة عمليات حفظ السلام مسبقاً خطة لتخفيض الحجم للبعثات التي يجري إنهاؤها.
委员会建议维和部提前为逐步缩小规模的特派团制订缩编计划。 - وتلاحظ اللجنة تقليص عدد من البعثات استنادا إلى الولايات والتغييرات في المتطلبات التشغيلية.
委员会注意到,一些特派团已根据任务规定和行动要求的改变缩小规模。 - وإن هذا أمر مهم، لأن المحكمتين ستبدآن في تقليص عدد موظفيهما مع انتهاء التحقيقات والمحاكمات.
这很重要,因为随着调查和审判快要结束,两个法庭正在开始缩小规模。 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى استحالة التنبؤ بما ستؤول إليه الأوضاع، رغم أن من المحتمل تواصل تقليص حجم البعثة.
咨询委员会指出,特派团可能会继续缩小规模,但局势仍难以预料。 - ووفﱠر المجلس أيضا المساعدة اﻻنتقالية الﻻزمة للموظفين والشركات والمجتمعات المحلية بسبب عمليات اﻹغﻻق أو تقليل الحجم.
该委员会还提供雇员、公司和社区由于倒闭和缩小规模而需要的过渡援助。