×

继承财产阿拉伯语例句

"继承财产"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ينبغي ألا ينظر إلى الحق في الملكية باعتباره مرادفا للحق في الميراث.
    拥有财产的权利不应与继承财产的权利相提并论。
  2. وأخفقت المرأة مراراً في أفغانستان في ضمان حقها القانوني في الإرث والنفقة.
    妇女经常被剥夺继承财产和加以保持的合法权益。
  3. وتتمتع المرأة بحق ميراث الممتلكات وتستفيد من نظام حصص في التعليم والعمل.
    妇女有权继承财产并受益于教育和就业配额制度。
  4. فميانمار تعتبر أن الفضاء الخارجي والأجسام السماوية تراثٌ مشترك للبشرية.
    缅甸认为,外层空间和其他天体是人类的共同继承财产
  5. ويفرِّق هذا القانون بين ممتلكات الأسلاف (المعروفة بممتلكات الورثة المشترَكَة) والممتلكات المكتسبة ذاتياً.
    该法律区分祖传财产(即共同继承财产)和自得财产。
  6. وتريد اليونيسيف أن يتم وضع قانون يعترف بحق الطفل في وراثة الممتلكات.
    儿童基金会希望制定一项法律,承认儿童继承财产的权利。
  7. ولذلك، فإنها ذات أهمية عظيمة لاستغلال موارد البحار بصفتها التراث المشترك للبشرية.
    对作为人类共同继承财产的区域资源的开发具有重要意义。
  8. ولا يتضمن القانون الصيني أي أحكام تمييزية ضد الأشخاص ذوي الإعاقة في هذا الصدد.
    残疾人在拥有和继承财产方面与其他人享有平等地位。
  9. ويعتبر هذا التفاوت في الميراث متناسبا مع التفاوت في المسؤوليات المالية بين الرجل والمرأة.
    继承财产的这些差异归于男女双方承担不同的财政责任。
  10. وتعتقد باكستان بأن الفضاء الخارجي يجب أن يظل إرثا آمنا مشتركا للبشرية.
    巴基斯坦认为外层空间必须仍然是人类的和平共同继承财产
  11. إن قانون البحار الجديد الذي شرعته الاتفاقية قائم على فكرة أن المحيطات تراث مشترك.
    公约所确立的新的海洋法的基础是海洋是共同继承财产的概念。
  12. وتحرم المرأة من نفقة الطلاق أو تحرم من الميراث بعد موت زوجها أو أبيها.
    妇女在离婚后得不到赡养费,在丈夫或父亲死后不能继承财产
  13. فوفقاً لإجابات الدولة الطرف، هناك كثير من النساء على غير علم بحقهن في وراثة الممتلكات.
    根据缔约国的答复,很多妇女没有意识到她们有权继承财产
  14. وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن ثمة ارتباطا بين التراث المشترك للبشرية وحفظ البيئة البحرية وصونها.
    有人表示,人类共同继承财产与养护和维护海洋环境相关。
  15. 330- وفي حالة الخلافة دون وصية، ترث المرأة بنفس الشروط التي يرث بها الرجل.
    如果在没有遗嘱的情况下继承财产,男女继承人的继承条件相同。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.