绥阿拉伯语例句
例句与造句
- إن مهادنة سادة الحروب لم تفلح؛ ولن تفلح أبدا.
试图向军阀进行绥靖从未成功、也绝不会成功。 - انعقاد لجنة تهدئة الأوضاع في إيتوري لأول مرة في بونيا.
伊图里绥靖委员会第一次会议在布尼亚举行。 - فقد ساعد التهاون مع الفاشية واسترضاؤها على حشد قوتها.
正是迁就纵容和绥靖才使法西斯主义羽翼渐丰。 - زار الفريق مرافق السجون في مونروفيا وهاربر وزويدرو.
专家小组视察了蒙罗维亚、哈珀和绥德鲁的监狱设施。 - وأشار إلى أنه من الواضح أن الاتحاد الأوروبي قد ارتكب ذنباً باتباعه لسياسة استرضاء المغرب هذه.
欧洲联盟显然对摩洛哥采取绥靖政策。 - وإذا تقاعس العالم فسوف يرون في ذلك انتصارا.
如果世界对他们采取绥靖态度,他们就会感到有希望得逞。 - دالادييه وأنه معتوه الإنجليزية تشامبرلين حريصون
达拉第还有那个英国白痴张伯伦都很乐意 张伯伦 英法绥靖政策执行者 - ومحاولات استرضائهم ومكافأتهم بالأموال والجاه لا تجدي نفعا.
企图用金钱和认可来对这些人进行绥靖和给予奖赏是行不通的。 - وتواصل البعثة تقديم الدعم إلى اللجنة بكل السبل الممكنة.
联刚特派团继续以一切可能方法向伊图里绥靖委员会提供支助。 - وهذا نتاج " سياسة ترضية " الحركة اﻻنفصالية اﻷلبانية من قبل بعض الدول الغربية.
这是若干西方国家对阿族分离主义推行绥靖政策的结果。 - فأجرى مقابلات مع اثنين منهم في مناسبات عدة في زويدرو، بقضاء غران جيديه، وفي مونروفيا.
小组在大吉德州绥德鲁和蒙罗维亚多次约谈其中2人。 - وأبلغت سلطات الشرطة في زويدرو الفريق أن المسدس نُقِل إلى مونروفيا في وقت سابق.
绥德鲁的警察当局告诉小组,这件武器被转移到了蒙罗维亚。 - وينطوي إنشاء لجنة إعادة السلام إلى إيتوري على نفس القدر من الأهمية بالنسبة إلى نجاح عملية السلام.
与和平进程的成功同样重要的是设立伊图里绥靖委员会。 - وتعمل الحكومة حاليا، بالتعاون مع البعثة، على استعراض الاحتياجات الأمنية واللوجسيتة لمرفق زويدرو.
政府与联利特派团协作,正在审查绥德鲁教养所的安全和后勤需要。 - والتقى الفريق مع العديد من الإيفواريين الذين لم يكن قد أُلقي القبض عليهم في زويدرو ومونروفيا.
小组还与未在绥德鲁和蒙罗维亚被捕的几名科特迪瓦人会面。