绝热阿拉伯语例句
例句与造句
- 3-ألف-3 أغلفة المحركات الصاروخية، ومكونات " العزل " والفوهات الخاصة بها
A.3. 火箭发动机壳体、 " 绝热 " 组件及喷嘴 - 3-جيم-2 المادة ' العازلة` في شكلها السائب والتي يمكن استخدامها لأغراض أغلفة المحركات الصاروخية
C.2. 可用于火箭发动机壳体的块状 " 绝热 " 材料 - فيما يخص مادة " العزل " في شكلها السائب أو في شكل صفائح، يرجى الرجوع إلى الفقرة 3-جيم-2.
参考3.C.2.中成片状或块状的 " 绝热 " 材料。 - ٤-٢-١-٤ يجب أﻻ تتجاوز درجة حرارة السطح الخارجي للصهريج باستثناء الفتحات ومحابسها أو درجة حرارة العازل الحراري ٠٧ْ س أثناء النقل.
2.1.4 罐壳(不包括开口及其封闭装置)或绝热层外表面温度在运输中不应超过70℃。 - وقدمت خﻻل اﻻستعراض معلومات بشأن المعايير الحالية، وعلى وجه خاص، قدمت للفريق معلومات مستفيضة بشأن المعايير الحالية المتعلقة بعزل المباني.
审查过程中,该国提供了现行标准的资料,特别是向审查小组提供了现有建筑绝热标准的资料。 - فيما يخص مادة ' العزل` في شكلها السائب أو في شكل صفائح، يرجى الرجوع إلى 3-جيم-2.
参考3.C.2.中成片状或块状的 " 绝热 " 材料。 3.A.4. - وتستطيــع هذه المــادة تحمّــل درجــات حرارية قصوى، وتتميز بخصائص العزل الحراري وكذلك امتصاص الصوت والصدمات، مما يجعلها ملائمة كثيرا لاستخدامها في صنع الأجهزة والملابس.
气凝胶可经受极端温度,具有绝热以及吸收声音和冲击力的特性,非常适合用于器具和服装。 - )أ( غﻻف وواحد أو أكثر من أوعية الصهاريج الداخلية حيث يكون الحيز بين وعاء الصهريج )أوعية( والغﻻف مفرغة من الهواء )عزل بالخلخلة( وقد يحتوي نظاماً للعزل الحراري؛ أو
有一个外皮和一个或多个内壳,外皮与内壳之间的空间的空气是排净的(真空绝热); - 240- وفي مجال المواد العازلة، لاحظت اللجنة أن مواد العزل الحراري المستخدمة في عربات الإطلاق H-IIA ستستخدم كمواد رش عازلة للحرارة في المباني.
在隔热领域,委员会注意到,用于H-IIA运载火箭的绝热材料将被用作建筑物喷雾型隔热器。 - وتغطي التكنولوجيات التي تتسم بالكفاءة في هذا القطاع طائفة واسعة من الحلول التكنولوجية، بما في ذلك النوافذ والجدران والأسقف والأرضيات العازلة، والأجهزة الكهربائية التي تتسم بالكفاءة.
这个部门的节能技术广泛涵盖多种技术办法,包括有绝热条件的窗、墙、房顶和地板,以及节能电器。 - 218- ولاحظت اللجنة أن تكنولوجيات العزل الحراري التي استحدثت لمركبات الإطلاق، وكذلك التكنولوجيات المقاومة الحرارة التي استحدثت للطائرات المدارية الفضائية، يجري تطبيقها في مرافق على سطح الأرض.
委员会注意到,为运载火箭研发的绝热技术以及为轨道航天飞机研发的耐热技术正在应用于地面设施。 - 3-ألف-3 أغلفة المحركات الصاروخية، ومكونات " العزل " والفوهات الخاصة بها، والتي يمكن استخدامها في النظم المحددة في الفقرة 1-ألف.
A.3. 可用于1.A.所述系统的火箭发动机壳体、 " 绝热 " 组件及喷嘴。 - وأُحرقت العناصر الفعالة في فرن كاظم للحرارة، ومُرِّرت الغازات الناتجة عبر خط معالجة حيث جرى فصل المعادن الثقيلة لتجمعها في وقت لاحق شركات إدارة النفايات.
活性部件在绝热焚烧炉中焚毁,由此产生的气体经过处理渠道,重金属被分离出来,随后由废物管理公司收集。 - 3-ألف-3 أغلفة المحركات الصاروخية، ومكونات " العزل " والفوهات الخاصة بها، والتي يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف أو 19-ألف-1.
可用于1.A.或19.A.1.所述系统的火箭发动机壳体、 " 绝热 " 组件及喷嘴。 - 3-ألف-3 أغلفة المحركات الصاروخية، ومكونات " العزل " والفوهات الخاصة بها، والتي يمكن استخدامها في النظم المحددة في الفقرة 1-ألف.
A.3. 可用于1.A.或19.A.1所述系统的火箭发动机壳体、 " 绝热 " 组件及喷嘴。