绝对值阿拉伯语例句
例句与造句
- ومع أن حصة القطاع العام تضاعفت باﻷرقام المطلقة، فإنها انخفضت باﻷرقام النسبية.
尽管公营部门的份额按绝对值增大了,但其相对值下降了。 - وبينما يصعب تحديد المستوى المطلق لما يُقتصد، فهنالك حاجة فعلية للتحسين.
尽管难以确定节约的绝对值,但改进的必要性是实实在在的。 - وفي مجرى المرحلة الانتقالية، خُفضت هذه الاستحقاقات من حيث القيم المطلقة في بعض البلدان.
在转型过程中,有些国家的这类福利的绝对值下降了。 - والضرر الناجم على البلدان ضرر مروّع بمعنى الكلمة المطلق والنسبي.
给各国造成的危害无论从绝对值还是从相对值来说都是惊人的。 - فقد هبط دخل اﻷجور في القطاع الحكومي باﻷرقام النسبية والمطلقة على السواء.
国家部门中的工资收入无论是以相对值或绝对值计都下降了。 - وقد حدث هبوط بالأرقام المطلقة في عدد عاملي القطاع العام بنسبة 9.1 في المائة أي 286 4 شخصا.
按绝对值计算下降了9.1%,即4 286人。 - ويجب تسجيل قيمة التسارع المطلقة القصوى لذروة التسارع عن كل نقطة انقطاع التردد.
必须记录加速度峰值在每个规定的频率断点的最大绝对值。 - والضرر الذي يصيب البلدان من جراء ذلك هائل بالمقياسين المطلق والنسبي.
给各国造成的危害,无论从绝对值还是从相对值来说都是惊人的。 - وتعطي النتيجة تقديرا ﻷثر الجزاءات على موازين المدفوعات، سواء باﻷرقام المطلقة أو باﻻرقام النسبية.
从而按绝对值或相对值计算出制裁对国际收支影响的估计数。 - وتأثرت تلك الانخفاضات الكبيرة جدا بصغر العدد المطلق للتعيينات في الكيانات المعنية.
这些急剧下降的一个原因是有关实体的任用数量绝对值相对很小。 - وإذا ما قيست التحويلات بأرقام مطلقة، تكون الفلبين والمكسيك والهند البلدان التي تتلقى القسط الأعظم منها.
按绝对值计算,最大吸收汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。 - وتعبر القيمة المطلقة لهذا النمو في جانبها الأكبر عن التطورات في البلدان المتوسطة الدخل.
从绝对值来看,增长在很大程度上体现了中等收入国家的发展。 - وفي أواسط آسيا وجبال القوقاز، هبط الإنفاق على العناية الصحية من حيث كل من القيم النسبية والمطلقة.
在中亚和高加索,保健支出的相对值和绝对值双双下降了。 - انخفضت المساعدة الإنمائية الرسمية، سواء في قيمها المطلقة أو في قيمتها النسبية مقارنة بتدفقات رؤوس الأموال الخاصة.
官方发展援助同私人资本流动相比,其绝对值和相对值均下降。 - وعلى أساس القيمة المطلقة، فإن روسيا تُعد من بين الدول الرائدة في إلغاء ديون البلدان الأشد فقرا.
就绝对值而言,俄罗斯是取消最贫穷国家债务的主要国家之一。