结辩阿拉伯语例句
例句与造句
- وبعد أن لخص الرئيس المناقشة، شكر جميع الوفود على الروح اﻹيجابية التي سادت المناقشات.
主席总结辩论时感谢各国代表团本着积极的精神开展讨论。 - القضايا التي اكتمل فيها تقديم الأدلة وسيُستمع فيها إلى المرافعات الختامية عماقريب (المرفق الأول - جيم)
证据收集已完成、结辩即将开始的案件(附件一.C) - ويحتمل أن يكتمل تقديم الأدلة في هذه القضية والمرافعات الختامية في النصف الثاني من هذه السنة.
这个案件提出证据和终结辩论可能在今年下半年内结束。 - القضايا التي اكتمل فيها تقديم الأدلة وسيُستمع فيها إلى المرافعات الختامية عما قريب (المرفق الأول - جيم)
证据收集已完成、结辩即将开始的案件(附件一.C) - (ح) استخدام لغة قاطعة لا تفسح مجالا لأي شك بما يغلق باب المناقشة والمشكلة؛
(h) 使用不留怀疑余地并终结辩论和两难境地的明确措辞。 - القضايا التي اكتمل فيها تقديم الأدلة وسيُستمع فيها إلى المرافعات الختامية في القريب العاجل (المرفق الأول - جيم)
证据收集已完成、结辩即将开始的案件(附件一.C) - القضايا التي اكتمل فيها النظر في الأدلة وسيُستمع فيها إلى المرافعات الختامية في القريب العاجل (المرفق الأول - جيم)
证据收集已完成、结辩即将开始的案件(附件一.C) - وفي نهاية مرافعة الدفاع، تعد الأطراف ملخصات ختامية وتستمع الدائرة إلى المرافعات الختامية.
辩方完成陈述后,由检辩双方准备最后诉讼要点,分庭听取终结辩论。 - وبعد الاستماع إلى المرافعات الختامية، ستحدد المحكمة الوقت الذي سوف تستغرقه قبل إصدار حكم نهائي في هذه القضية.
在结辩之后,法院将裁定需要多长时间才能作出最后判决。 - كما أثّر الفصل في مختلف التماسات الدفاع في تاريخ المرافعات الختامية، مما أدى إلى مزيد من التأخر.
对各种辩护请求的裁定又影响了结辩日期,造成进一步延迟。 - ومع مراعاة الوقت اللازم لترجمة المرافعات الختامية، يتوقع أن تجرى المرافعات الختامية قبل نهاية عام 2011.
考虑到结案简述的翻译时间,预期在2011年底之前进行结辩。 - وتوقعت الدائرة الاستماع إلى المرافعة الختامية بعد إغلاق باب المرافعة للدفاع، وتختلي بنفسها بعد ذلك للمداولة بشأن الحكم.
分庭预计在辩方结束辩护后听取终结辩论,然后退庭审议判决。 - (ج) القضايا التي اكتمل فيها النظر في الأدلة وسيُستمع فيها إلى المرافعات الختامية في القريب العاجل (المرفق الأول (جيم))
c. 取证已完成且不久将听取终结辩论的案件(附件1(C)) - وقد حققت المحاكمة تقدما ووصلت إلى مرحلة المرافعات االنهائية، ومن المتوقع صدور حكم بهذا الشأن في وقت لاحق من هذا العام.
现在审判已进入结辩阶段。 预计将在今年年晚些时候作出判决。 - لذلك، يقدر أن بالإمكان الشروع في المحاكمة في أوائل عام 2012، وإجراء المرافعات الختامية في الفترة بين منتصف وأواخر عام 2012.
因此,估计2012年初能够开始审判,2012年中至年底进行结辩。