经济学人阿拉伯语例句
例句与造句
- فقد كان المجلس يتوق إلى تعزيز الاهتمام الأكاديمي بالنظام الجديد للأمم المتحدة، ويلاحظ في هذا الصدد أن مجلة " ذي إكونوميست " (The Economist) وصحيفة " وول ستريت جورنال " (The Wall Street Journal) قد أثنتا على النظام الجديد.
理事会一直热衷于促进对联合国这一新系统的学术兴趣(在这方面,理事会注意到新系统得到了《经济学人》和《华尔街日报》的赞扬)。 - ونشرت تحقيقات بهذا الصدد في مجلة الإيكونوميست، وصحيفة الواشنطن بوست، ومجلة لانست، وصحيفتي تايمز أوف إندريا، وجاكرتا بوست، وفي شبكة سي. إن. إن (CNN) وهيئة الإذاعة البريطانية (BBC)، وفي 18 وكالة للأنباء.
《经济学人》、《华盛顿邮报》、《柳叶刀》、《印度时报》和《雅加达邮报》以及美国有线电视新闻网、英国广播公司和18家新闻通讯社作了专题报道。 - ويستطيع الفييتناميون الوصول عن طريق الإنترنت إلى جميع وكالات الأنباء البارزة كوكالة رويترز وبي بي سي وإذاعة صوت أمريكا، وإي.بي وأ.ف.ب و سي.إن.إن، وكيودو والإيكونومست وفاينانشل تايمز وغيرها.
越南人民可以通过互联网访问所有的大型通讯社,如路透社、英国广播公司、美国之音、美联社、法新社、美国有线新闻网、日本共同社、经济学人、金融时报,等等。 - وقد أشارت مجلة الإيكونومست إلى أن المرأة هي أكبر قوة وحيدة وإن كانت القوة الأقل اعترافاً بها فيما يتعلّق بالنمو الاقتصادي على سطح الكوكب، وإلى أن النساء أسهمن في توسّع الاقتصاد العالمي بأكثر مما فعلت التكنولوجيا الجديدة أو الأسواق الناشئة في الصين أو الهند.
《经济学人》杂志指出,妇女是地球上唯一最大却最少得到认可的经济增长力,她们对世界经济扩张的贡献大于新技术或中国和印度新兴市场的贡献。 - وفي الأشهر التالية وُضعت إجراءات تعيين لملء الوظائف الثابتة، بما في ذلك الإعلان عن ذلك في منشورات دولية واسعة الانتشار مثل صحيفة وول ستريت الآسيوية، ومجلة جون أفريك، وصحيفة لوموند، وصحيفة وولستريت.
在随后的几个月中,确定了征聘长期人员的程序,包括在如下广泛发行的国际刊物中发布通告:《亚洲华尔街日报》、《经济学人》、《青年非洲》、《世界报》和《华尔街日报》。 - ونُشر تعليق للأمين العام على تقرير الفريق في مجلة الإيكونوميست وأكثر من 30 جريدة في العالم أجمع، منها لوس أنجلس تايمز، ولوموند، وإنترناشيونال هيرالد تربيون، وفرانكفورتر ألغيمين زيتونغ، والأخبار، وإلباييس، وإلميركوريو (سنتياغو بشيلي)، وذي نيشن (بانكوك).
《经济学人》周刊以及全世界30份报纸,包括《洛杉矶时报》、《世界报》、《国际先驱论坛报》、《法兰克福汇报》、《消息报》、《国家报》、《信使报》(智利圣地亚哥)和《民族报》(曼谷)。
更多例句: 上一页