经济发展司阿拉伯语例句
例句与造句
- 17 ألف-47 تضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي شعبة التجارة والتمويل والتنمية الاقتصادية.
17A.47 本次级方案下的活动由贸易、财政和经济发展司负责。 - نظمت شعبة التنمية الاقتصادية اجتماعات للخبراء تم خلالها تبادل الخبرات، وعرض دراسات حديثة، وتقديم التوصيات ذات الصلة في مجال السياسة العامة.
经济发展司组织了专家会议。 会上交流经验,介绍最近的研究结果和提出的相关政策建议。 - وستتعاون الشعبة مع الشعب الفنية الأخرى في اللجنة، لا سيما شعبة التنمية الاقتصادية وشعبة التنمية الاجتماعية والمقار دون الإقليمية والمكاتب الوطنية.
该司将与拉加经委会其他实务司,特别是经济发展司和社会发展司、次区域总部和国家机关协作。 - وستتعاون الشعبة مع الشعب الفنية الأخرى في اللجنة، لا سيما شعبة التنمية الاقتصادية وشعبة التنمية الاجتماعية والمقار دون الإقليمية والمكاتب الوطنية.
该司将与拉加经委会其他实务司,特别是经济发展司和社会发展司、次区域总部和国家办事处协作。 - 17-17 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة في كل من برازيليا وبوينس آيرس.
17 对本次级方案的实质性责任由经济发展司与拉加经委会驻巴西利亚和布宜诺斯艾利斯办事处协作担负。 - وفي عام 2007، ترأس وفد البنك الدولي داني لايبزيغر، نائب الرئيس ورئيس شبكة الحد من الفقر والإدارة الاقتصادية وأدلى ببيان في الجلسة العامة.
2007年世界银行代表团由世界银行副行长兼网络、减少贫穷和经济发展司司长带队,他在全体会议上发了言。 - 18-29 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية، التي ستعمل بالتعاون الوثيق مع المكاتب الوطنية ودون الإقليمية التابعة للجنة.
29 执行本次级方案的实质性责任由经济发展司承担。 该司将与拉加经委会次区域办事处和国家办事处密切协作。 - 20-52 تقع المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في برازيليا وبوينس آيرس.
52 执行本次级方案的实质性责任由经济发展司与拉加经委会巴西利亚和布宜诺斯艾利斯办事处协作担负。 - 21-80 تتولى شعبة التنمية الاقتصادية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي وتدعمها في ذلك مكاتب اللجنة في بوينس آيرس، وبرازيليا، ومونتفيديو، وبوغوتا.
80 本次级方案由经济发展司负责,得到拉加经委会驻布宜诺斯艾利斯、巴西利亚、蒙得维的亚和波哥大各办事处的支持。 - 21-48 تتولى شعبة التنمية الاقتصادية تنفيذ الأعمال في إطار هذا البرنامج الفرعي بدعم من المقار دون الإقليمية للجنة الاقتصادية والمكاتب الموجودة في بوينس آيرس وبرازيليا ومونتفيديو وبوغوتا.
48 本次级方案项下的工作由经济发展司进行,设在布宜诺斯艾利斯、巴西利亚、蒙得维的亚和波哥大的办事处提供支助。 - ١٩-٦٩ ستتولى شعبة التنمية اﻻقتصادية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي بدعم من المقار دون اﻹقليمية للجنة اﻻقتصادية والمكاتب الموجودة في بوينس آيرس وبرازيليا ومونتفيديو.
69 本次级方案下的工作将由经济发展司执行,并获得布宜诺斯艾利斯、巴西利亚和蒙特维的亚的拉加经委会分区总部和办事处支助。 - 20-44 ستضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية بدعم من المقارات دون الإقليمية للجنة الاقتصادية في بوينيس آيريس، وبرازيليا، ومونتفيديو، وبوغوتا.
44 本次级方案由经济发展司开展,设在布宜诺斯艾利斯、巴西利亚、蒙得维的亚和波哥大的拉加经委会次区域总部和办事处提供支助。 - أمين دائم، وزارة المالية، شعبة الإيرادات، 1972-1985؛ وأمين دائــم، شعبــة التنمية الاقتصادية، 1968-1970، ونائب أمين، شعبة التنمية الاقتصادية، 1965-1968 بوزارة المالية
财政部税务司常任秘书,1972-1985年;经济发展司常任秘书,1968-1970年; 经济发展司副秘书,1965-1968年 - أمين دائم، وزارة المالية، شعبة الإيرادات، 1972-1985؛ وأمين دائــم، شعبــة التنمية الاقتصادية، 1968-1970، ونائب أمين، شعبة التنمية الاقتصادية، 1965-1968 بوزارة المالية
财政部税务司常任秘书,1972-1985年;经济发展司常任秘书,1968-1970年; 经济发展司副秘书,1965-1968年 - 20-45 ستضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية التي تتخذ من سانتياغو مقرا لها، وستدعمها في ذلك مكاتب اللجنة في بوينس آيرس وبرازيليا ومونتفيديو وبوغوتا.
45 本次级方案由设在圣地亚哥的经济发展司开展,拉加经委会驻布宜诺斯艾利斯、巴西利亚、蒙得维的亚和波哥大的各办事处提供支助。