×

组成国家阿拉伯语例句

"组成国家"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبعد ذلك، قد تساعد المكاتب المحلية والإقليمية في تكييف مشاريع وبرامج محددة بناء على احتياجات كل بلد من البلدان التي تغطيها.
    此后,各区域和地方办事处可促进根据各自组成国家的具体需要制订专门项目和方案。
  2. وإذ يشدد أيضا على أن الخطة الرامية إلى خلق وضع في قبرص يتخذ شكل شراكة بين منطقتين قوامها دولتان متكافئتان،
    还强调该计划旨在在塞浦路斯造成由两个平等的组成国家组成一个新的两区伙伴关系的新情况;
  3. وإذ يشدد أيضا على أن الخطة ترمي إلى خلق وضع في قبرص يتخذ شكل شراكة بين منطقتين قوامها دولتان متكافئتان؛
    还强调该计划旨在在塞浦路斯造成由两个平等的组成国家组成一个新的两区伙伴关系的新情况;
  4. قرار وزاري رقم 323 لسنة 2000 في شأن إنشاء وتشكيل اللجنة الوطنية لتأمين ومتابعة الاتصالات مع منظمة حظر الأسلحة الكيماوية
    2000年关于建立和组成国家委员会担任同禁止化学武器组织的联络中心的第323号部会决定
  5. ورحب أعضاء المجلس بالخطوات التي اتخذها الطرفان لتشكيل لجنة مشتركة بين الدولتين لمعالجة القضايا المعلقة المتعلقة بالحدود المشتركة وتجريدها من السلاح.
    安理会成员欢迎双方采取步骤组成国家间委员会,以处理悬而未决的共同边界和非军事化的问题。
  6. ' ' (ج) رصد الامتثال للأحكام المنصوص عليها في اتفاق التأسيس المتعلقة بالشرطة الاتحادية وشرطة الدولتين المؤسستين؛(أ)
    " `(c) 监测并核查《基础协定》中有关联邦和组成国家警察的规定的遵守情况;a
  7. 40- فيما يتعلق بتقارير تنفيذ الاتفاقيات، ستبذل مملكة هولندا ما في وسعها لكي تكفل إصدار البلدان الأربعة المشكلة لها تقاريرها بصورة مشتركة.
    报告 40. 凡涉及《公约》执行情况报告时,荷兰王国将尽力确保四个组成国家联合提交报告。
  8. وبالإضافة إلى ذلك، أنشئت أفرقة عمل وطنية فرعية في ثماني مناطق في أنحاء البلد وتمت إعارة بعض موظفي الأمم المتحدة للعمل مع سلطات المقاطعات.
    此外,还在全国八个地区组成国家一级以下的工作队,联合国工作人员借调到省级当局去工作。
  9. وتعتمد الجماعات اﻻقتصادية اﻹقليمية اليوم بصفة أساسية على اكتتابات مالية غير كافية وغير موثوقة من الخزائن التي تحمﱢلها البلدان التي تتألف منها الجماعات أعباء تفوق طاقتها.
    今天非洲区域一体化机构基本上依赖其组成国家超负荷承诺的财政支助,它既不充分又不可靠。
  10. وشملت المرحلة الأولية وضع إطار للبحث من أجل استعراض الخطط الوطنية لتوفير التعليم للجميع وغيرها من الخطط التعليمية، واختيار البلدان وإنشاء الأفرقة القطرية.
    最初阶段包括制定研究框架,以审查国家普及教育计划和其他教育计划、选定的国家并组成国家小组。
  11. وتمثلت أول تجربة مع النظام الجديد في اﻻنتخابات البرلمانية لعام ١٩٩٧ التي أسفرت عن تمثيل مجموعة المعارضة في البرلمان الوطني وعقبها تشكيل حكومة ائتﻻفية للوحدة الوطنية.
    新制度的第一个经验是1997年的议会选举,结果反对派有代表在议会,其后是组成国家统一联盟政府。
  12. وتمثلت أول تجربة مع النظام الجديد في الانتخابات البرلمانية لعام 1997 التي أسفرت عن تمثيل مجموعة المعارضة في البرلمان الوطني وعقبها تشكيل حكومة ائتلافية للوحدة الوطنية.
    新制度的第一个经验是1997年的议会选举,结果反对派有代表在议会,其后是组成国家统一联盟政府。
  13. ويمكن تعريف السلطات بأنها مجموعة هيئات مجمعة في وحدة تنظيمية رئيسية تابعة للدولة تقوم بمهام خاصة ولكنها لا تتفرد بها.
    政权可以被定义为若干权力机关组成国家的一个主要组织单位,而这些权力机关均行使各自独特的(但并不是单独的)职责。
  14. " (ب) يقر المساواة السياسية والهوية المتميزة للقبارصة اليونانيين والقبارصة الأتراك والمركز المتساوي لدولتيهما المؤسستين للاتحاد في جمهورية قبرص المتحدة؛
    " (b) 承认希族塞人和土族塞人的政治平等和不同特征以及塞浦路斯联合共和国中组成国家的平等地位;
  15. وكان قد أُسس في عام 1993، ثم جرى حله في عام 1995 (الإطار رقم 24 بالمرفقات).
    民间社会与行政部门共同组成国家粮食保障委员会,该委员会于1993年成立,1995年撤消,2003年重新组建(附件,方框24)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.