×

纳萨尔派阿拉伯语例句

"纳萨尔派"的阿拉伯文

例句与造句

  1. لقد تلقت الأمم المتحدة تقارير عن تجنيد واستخدام الأطفال من قِبَل الجماعات الماوية المسلحة، المعروفة أيضا باسم الناكساليت، وعلى وجه الخصوص في بعض المقاطعات في ولاية تشاتيسغاره.
    联合国收到了关于毛派武装团体(也称为纳萨尔派)招募和利用儿童的报告,特别是在恰蒂斯加尔邦某些地区。
  2. وفي حملات التجنيد التي تقوم بها جماعات الناكساليت مستهدِفةً المجتمعات المحلية الفقيرة، يُجبَر الوالدان على تقديم أولادهما وبناتهما للجماعات المسلحة تحت تهديد العنف، بما في ذلك القتل والتعذيب.
    纳萨尔派针对贫穷社区开展的招募运动中,父母亲在受到包括杀害和酷刑在内的暴力威胁下,被迫交出男童和女童。
  3. تلقت الأمم المتحدة تقارير عن تجنيد واستخدام الأطفال من قِبَل الجماعات الماوية المسلحة، المعروفة أيضا باسم الناكساليت Naxalites، وعلى وجه الخصوص في بعض المقاطعات في ولاية تشاتيسغاره.
    联合国收到关于毛派武装团体(也称纳萨尔派)招募和使用儿童,特别是在切蒂斯格尔邦部分县区招募和使用儿童的报告。
  4. وأفيد بأن الأطفال المرتبطين بجماعات الناكساليت يُنقَلون عند سن 12 عاما إلى وحدات محددة السن ويتلقون تدريبا عسكريا في التعامل مع السلاح واستخدام الأجهزة المتفجرة المرتجلة.
    年龄达12岁时,与纳萨尔派有关联的儿童据报告被移交至特定年龄组,接受操作武器和使用简易爆炸装置方面的军事培训。
  5. خلال عام 2011، أشارت تقارير إلى قيام جماعات ماوية مسلحة، تعرف أيضا بـ " النكسالايت " ، بتجنيد أطفال واستخدامهم، لا سيما في ولاية تشاتيسغره وبعض المناطق في الولايات المجاورة.
    2011年,据报,毛派武装团伙,又称纳萨尔派,招募和使用了儿童,特别是在切蒂斯格尔邦和邻近几个邦的一些县区。
  6. وأوضحت حكومة الولاية وشرطة جهارخاند بأنهم أخلوا 28 مدرسة من بين 43 مدرسة في المقاطعات المتضررة من الناكساليين بالولاية، وأنهم بصدد إخلاء 13 مدرسة إضافية.
    恰尔肯德邦政府和恰尔肯德邦警方表示,在该邦受纳萨尔派影响的地区,他们已从43所学校中的28所撤离,并正在撤离另外13所。
  7. ووفقا لما ذكرته الحكومة، وبناء على إفادات عدة نساء كن مرتبطات بجماعات الناكساليت في السابق، يمثل العنف الجنسي، بما في ذلك الاغتصاب وغيره من ضروب إساءة المعاملة، ممارسة معتادة في بعض معسكرات جماعات الناكساليت.
    据该国政府称,根据曾与纳萨尔派团体有关联的几名妇女陈述,一些纳萨尔派的营地中存在性暴力行为,包括强奸和其他形式的虐待。
  8. ووفقا لما ذكرته الحكومة، وبناء على إفادات عدة نساء كن مرتبطات بجماعات الناكساليت في السابق، يمثل العنف الجنسي، بما في ذلك الاغتصاب وغيره من ضروب إساءة المعاملة، ممارسة معتادة في بعض معسكرات جماعات الناكساليت.
    据该国政府称,根据曾与纳萨尔派团体有关联的几名妇女陈述,一些纳萨尔派的营地中存在性暴力行为,包括强奸和其他形式的虐待。
  9. وعلى الرغم من عدم وجود بيانات مصنفة عن عدد الأطفال المرتبطين بالجماعات المسلحة في الهند يمكن للأمم المتحدة الاعتماد عليها، تشير تقديرات مستقلة إلى أن 500 2 طفل على الأقل مرتبطون بالجماعات المسلحة في المناطق المتضررة من أعمال جماعات الناكساليت.
    虽然联合国未获得关于印度与武装团体有关联的儿童人数的分列数据,但独立估计显示,在受纳萨尔派影响地区,至少有2 500名儿童与武装团体有关联。
  10. وزعمت التقارير أن " الناكساليت " بادروا إلى تجنيد الأطفال الذين تتراوح أعمارهم من 6 أعوام إلى 12 عاما على نطاق واسع فيما يطلقون عليها اسم " وحدات الأطفال " (Bal Sanghatans) بالولايات المتضررة.
    报告称,纳萨尔派在有关邦大规模征募年龄在6至12岁的儿童入伍,并把他们编入所谓的 " 儿童团 " (Bal Sanghatans)。
  11. 34- وأشار الأمين العام، في تقريره لعام 2011، إلى أن الأمم المتحدة تلقت تقارير عن تجنيد واستخدام الأطفال من قِبل الجماعات الماوية المسلحة، المعروفة أيضاً باسم الناكساليت، خصوصاً في بعض مقاطعات ولاية تشاتيسغاره(99).
    2011年,秘书长年度报告指出,一些报告揭露,毛主义武装集团招募和利用儿童,尤其在查提斯加尔邦一些区的那些所谓 " 纳萨尔派 " 征募儿童入伍。 99
  12. وقد جرى وصم هؤلاء المدافعين عن حقوق الإنسان ووصفوا بأنهم " معادون للحكومة " أو " متعاطفون مع الناكسلايت " (أي الجماعات الماوية المسلحة)، وقد أُلقي القبض عليهم وأسيئت معاملتهم وتعرضوا للقتل في بعض الحالات.
    这些维权者被污名化,并被贴上 " 反政府 " 或 " 纳萨尔派同情者 " 的标签;他们被逮捕和虐待,在某些情况下被杀害。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.