×

纳瓦拉阿拉伯语例句

"纳瓦拉"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 2-2 يدعي أصحاب البلاغ أن القانون الذي ينظم شؤون الموظفين في مصلحة الخدمات الصحية في نافارّا (المسماة فيما بعد " المصلحة " ) يحدد مستويات المرتبات التي يستحقها الأطباء العاملون في هذه المصلحة.
    2 提交人的陈述说有关纳瓦拉卫生局(以下简称卫生局)人员的法律规定了卫生局医生应享收入水平。
  2. 4-7 ووفقاً للدولة الطرف، فإن النظام القانوني المنطبق على الأطباء العاملين بموجب عقد حصري في دائرة الخدمات الصحية في نافارّا لا يختلف عن النظام القانوني المنطبق على الموظفين الحكوميين في إسبانيا بوجه عام.
    7 缔约国指出,适用于纳瓦拉卫生局专职签约医生的法律规定与适用于一般西班牙政府雇员的法律规定并无区别。
  3. 24- وتطرّق عرضان، أحدهما أجراه خبير في جامعة أوكسفورد والثاني في جامعة نافارا في إسبانيا، إلى نتائج بحث حديث العهد عن الابتكار في بلدين ناميين، هما غانا وكينيا.
    牛津大学和西班牙纳瓦拉大学两位专家的发言分别涉及最近关于两个发展中国家----加纳和肯尼亚----创新活动的研究。
  4. 2-4 ولكي يبين أصحاب البلاغ أنهم يعملون بموجب ذات شروط العمل التي يعمل بموجبها الأطباء بموجب عقد حصري، فإنهم قدموا شهادتين من رئيسين لقسم شؤون الموظفين في مستشفيين تابعين لمصلحة الخدمات الصحية في نافارّا.
    4 为了证明他们与专职签约医生在同样工作条件下工作,提交人出示了两所纳瓦拉卫生局下属医院人事负责人的证明。
  5. " وتتعلق العديد من التقارير المذكورة أعلاه بأشخاص محتجزين في بلاد الباسك أو في مقاطعة نافارا للاشتباه في كونهم إرهابيين أو لمخالفات إخلال بالنظام العام ذات صلة بتنظيمات إرهابية.
    " 上述许多报告涉及在巴斯克地区或纳瓦拉省被当作嫌疑恐怖分子或因与恐怖分子有关的破坏公共秩序罪而被拘留的人。
  6. بنبلونة والمحكمة العليا في نافارّا والمحكمة الدستورية وجدت جميعها أن وضعي الفئتين من الأطباء غير متشابهين تماماً.
    就此而言,委员会注意到提交人所出示的文件。 这些文件表明纳瓦拉Pamplona 第三就业法庭、纳瓦拉高级法院和宪法法院都认定两类医生的情况并不完全相同。
  7. بنبلونة والمحكمة العليا في نافارّا والمحكمة الدستورية وجدت جميعها أن وضعي الفئتين من الأطباء غير متشابهين تماماً.
    就此而言,委员会注意到提交人所出示的文件。 这些文件表明纳瓦拉Pamplona 第三就业法庭、纳瓦拉高级法院和宪法法院都认定两类医生的情况并不完全相同。
  8. 2-1 أصحاب البلاغ يعملون أطباء في مصلحة الخدمات الصحية في نافارّا (Osasunbidea)، في إطار نظام قانوني يشمل " النظام الأساسي للموظفين " والموظفين الإداريين وموظفي الخدمات العامة.
    1 根据涉及 " 法定人员 " 、行政人员和总务人员在内的当地法规,来文提交人是在纳瓦拉卫生局工作的医生。
  9. حصل على ماجستير في إدارة الأعمال من معهد الدراسات العليا في مجال الأعمال (IESE) بجامعة نافارا، برشلونة، إسبانيا (1983-1985)؛ وعلى بكالوريوس في الاقتصاد من جامعة ليما (1977-1981).
    西班牙,巴塞罗那纳瓦拉大学,德拉恩普里萨高等研究所,工商管理硕士(1983-1985年);利马大学经济学学士(1977-1981年)。
  10. وضعت خطة رائدة من أجل إنشاء " مناطق خالية من العنف " في بلديات ساكانيا، وألتا فيراباس، ونهوالا، وسولولا، وفي أسواق مدينة غواتيمالا.
    制定了一项 " 无暴力领土 " 试点计划,并在萨卡尼利亚、上韦拉帕斯、纳瓦拉和索洛拉市,以及危地马拉城的市场中实行。
  11. وليس دائرة الخدمات الصحية في نافارّا وحدها هي التي ترى أن الأنشطة المهنية في القطاع الخاص لا تتمشى مع العمل في الوظيفة العمومية؛ فهذه القاعدة تنطبق في جميع قطاعات الخدمة العمومية في إسبانيا، باستثناء حالة التدريس لبعض الوقت.
    不仅仅纳瓦拉卫生局认为从事私人专业活动与公共服务是相互排斥的,西班牙全国各政府机构都持这一观点,只有兼职教学属于例外。
  12. فيوم العمل العادي لكلا المجموعتين من الأطباء شيء وكون إحدى المجموعتين من الأطباء قد اختارت ممارسة الطب بصورة حصرية في دائرة الخدمات الصحية في نافارّا وأن تكون بالتالي في خدمتها بالكامل وملتزمة بالعمل فيها، شيء آخر.
    两类医生的正常工作时间是一回事,而其中一类医生选择了专职为纳瓦拉卫生局工作,随时听候其工作安排并且全身心致力于工作这一事实则是另外一回事。
  13. وخلال الفترة المذكورة، اعتمدت أقاليم أراغون واستورية وجزر الباليار وقطالونية ومدريد ونافارا وفالنسيا المتمتعة بالحكم الذاتي، قوانين للاعتراف بحقوق معينة للارتباطات الفعلية، سواء كانت بين رجل وامرأة أو بين اثنين من نفس الجنس.
    在本阶段内,阿拉贡、阿斯图利亚斯、巴利阿里群岛、加泰罗尼亚、马德里、纳瓦拉和巴伦西亚都通过了法律,承认事实婚姻关系下的异性伴侣和同性伴侣的特定权利。
  14. وعلى الرغم من أن دائرة الخدمات الصحية في نافارّا قد تطلب إليهم العمل لساعات إضافية، فإن أولئك الأطباء يتقاضون جميعاً من الناحية العملية أجوراً مقابل العمل لهذه الساعات الإضافية، وهو عمل طوعي ويخضع لعلاوة إضافية للإنتاجية لكلا الفئتين من الأطباء.
    虽然纳瓦拉卫生局确实可能会要求医生加班,但是实际上所有的医生都会被要求加班,而且对两类医生来说加班是自愿性的并且可以获得劳动补助性津贴。
  15. يوصي بإتمام المشاورات بين كل من وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية في دولة قطر صاحبة المشروع ووزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد في المملكة العربية السعودية ومجمع الملك فهد للمصحف الشريف بالمدينة المنورة التي أوصى بها مجمع الفقه الإسلامي .
    建议完成卡塔尔国宗教基金和伊斯兰事务部与项目发起者、沙特阿拉伯王国宗教基金、伊斯兰事务、宣教和指导部及马迪纳-穆纳瓦拉法赫德国王可兰经学院之间的协商。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.