纯净阿拉伯语例句
例句与造句
- أن تدمج شركة مع شركتنا
...是不是要把你们的家庭 和纯净感应家庭合并 - مستويات للنقاء الفلزي المتكامل تقل عن 1 جزء في المليون؛
积分金属纯净度优于百万分之一;以及 - إنه منتج نقي ومضمون
保证纯净无参杂 Produit garanti pur - السفرات العائلية وعمل في نفس الوقت عزيزتي اسمعيني
家人一起旅行 除了纯净感应汽水以外什么都不喝 - إذا يأخذ الشعور الصافي مواطنأ اليياً وهذه الفرصة اعتقد عندنا
如果纯净感应饮料公司把高山汽水 推向全国 - ولا يحصل نحو 1.5 مليار شخص على المياه الصالحة للشرب.
世界上有将近15亿的人难以得到纯净的水。 - 24- ويُعتبر الماء النقي أساس رفاه البشر وصلاح الطبيعة.
纯净的水被视为人类福祉之根本及自然之本源。 - وبالتالي فإن التمتع بالحق في مياه كافية يتوقف على النقاء البيئي للمياه.
因此,享有适足水权依赖于纯净的水环境。 - وأقسم بتطهيره من الحثالة بكل ما أوتيت من وسائل " .
我发誓要利用一切手段使之纯净不含任何渣滓。 - ويسفر الإنتاج عن استحداث منتوج خالص تقريباً وقابل للاستخدام في الأسلحة.
这一生产导致产生接近纯净的可用于武器的产品。 - وكانت الغابات تصان منذ عهد بعيد أيضا لتنظيم اﻹمداد بالمياه وتنقيتها.
长久以来维护森林的目的是调节水的供应并使之纯净。 - منذ أقدم العصور، يقدر الماس تقديراً عميقاً لجماله ونقائه وقوته.
自古以来,钻石一直因其美丽、纯净和坚固而十分珍贵。 - يُفترض أن يكون عالم الفنون روحانياً، لكنّه مليئ باللصوص بدلا من ذلك.
艺术的世界应该充满了纯净的空气 但现在遍地都是盗贼 - AGAR)، والنظام الفردي للتنقية.
还将介绍电凝、附着生长气升式反应器、以及个人水纯净系统等新技术。 - وتقع على لجنة الصحة والخدمات الاجتماعية المسؤولية المباشرة عن تعزيز بيئة صحية ونقية.
卫生和社会服务委员会直接负责促进健康和纯净的环境。