×

總統衛隊阿拉伯语例句

"總統衛隊"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأكدت تقارير وسائط الإعلام بأن الاتفاق يشمل أيضا إنشاء قدرات استخبارات ساحلية وتدريب وحدة الحرس الرئاسي.
    媒体报道称,该协议还涉及建立一个沿海情报能力和训练一个总统卫队
  2. وقامت عناصر من الحرس الرئاسي، مقربة من النقيب يانجو كابيتا، بإخراج الرقيب من قسم الدرك وإعدامه بإجراءات صورية.
    他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。
  3. ويمارس قادة المناطق السابقون سلطة فعلية على مركز تنسيق القرارات التنفيذية ومجموعة الأمن الرئاسي والحرس الجمهوري.
    前区指挥官们对作战决策协调中心、总统卫队和共和国卫队掌有有效权力。
  4. وأبلغ عن حدوث اعتداءات ضد السكان المحليين على أيدي الحرس الرئاسي في كندو وكيسنغاني ولوبومباشي وكينشاسا.
    据报告,总统卫队也在金杜、基桑加尼、卢本巴希和金沙萨对当地居民施暴。
  5. فقد نشب القتال بين عناصر مختلفة من الحرس الرئاسي في ثكناته الكائنة في جوبا، بالقرب من مكان انعقاد اجتماع مجلس التحرير الوطني.
    总统卫队中的不同派别在全国解放委员会会议地点附近的朱巴军营中开战。
  6. ورغم تعيين قادة للقوات الخاصة ووحدات الحرس الجمهوري المنشأة حديثا، فإن تطوير هذه الوحدات لا زال جارياً.
    尽管为新组建的特别部队和总统卫队任命了指挥官,但这些部队的建设仍然还在进行中。
  7. وما زالت ترد تقارير عن انتهاكات حقوق اﻹنسان التي ترتكبها قوات اﻷمن، وﻻ سيما الحرس الجمهوري، )القوات الخاصة التابعة للمؤسسات الجمهورية(.
    仍不断有报告表明安全部队,尤其是总统卫队(共和国机构特别卫队)侵犯人权。
  8. كما أن عدم اقتصار الحرس الجمهوري على القيام بمهامه القانونية ومواصلته الاضطلاع بوظائف الشرطة مصدر لاستمرار انعدام الأمن بين السكان المدنيين.
    总统卫队仍逾越其法定职责,继续执行警察职能,这是平民继续不安全的一个原因。
  9. وتشير التقارير إلى أن الحرس الرئاسي جند ما لا يقل عن 35 من هؤلاء الأطفال قبل وأثناء نشرهم في أويلي العليا.
    报告显示,总统卫队在部署到上韦莱(东方省)之前和期间,至少招募了35名儿童。
  10. وفي الجنوب، مثل اختفاء أفراد من الحرس الرئاسي والهجمات على الرئيس والاعتقالات الجماعية في أعقاب الانقلاب، مسائل مثيرة للقلق.
    在南部,政变发生后总统卫队成员失踪、总统被袭击和大规模逮捕行动都是令人关注的问题。
  11. 12- وقد خلف انسحاب قوات الحرس الرئاسي من الشمال فراغاً أمنياً لم تكن القوات المسلحة النظامية قادرة على ملئه، وفقاً لمنظمة رصد حقوق الإنسان.
    人权观察社认为总统卫队的撤离为北部地区留下了一个正规部队无法填补的安全漏洞。
  12. وأضافت أنها لا تزال تشعر بالقلق إزاء الإفلات من العقاب الذي يتمتع به مرتكبو انتهاكات حقوق الإنسان العاملون في قوات الأمن، بما في ذلك في الحرس الرئاسي.
    它仍然关注的是,安全部队,包括总统卫队侵犯人权行为的责任人仍然有罪不罚。
  13. وواصل منسق شؤون الأمن التابع للولايات المتحدة العمل مع الرئيس عباس في محاولة لتعزيز الحرس الرئاسي، ومع مكتب الرئيس لتقديم المشورة الاستراتيجية.
    美国安全协调员继续同哈巴斯总统合作,努力加强总统卫队,并以顾问身份与总统办公室合作。
  14. ولم يتمكن فريق الخبراء، بالرغم من الطلبات المقدمة إلى الحرس الجمهوري وإلى المنظمة، من الاطلاع على حالة الأسلحة المحتفظ بها في غوما.
    尽管向总统卫队和和平与和解组织提出请求,专家组仍不能查看存放在戈马的这批武器的状况。
  15. وحلت القوات المسلحة لجمهورية أفريقيا الوسطى محل الحرس الرئاسي في الشمال، حيث انتشر قادة مدربون تدريباً جيداً في مسعى مقصود لمعالجة مسألة الانضباط.
    中非武装部队在北部地区接替了总统卫队,并配备了训练有素的指挥员以专门解决纪律涣散问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.