×

紧急经济管理基金阿拉伯语例句

"紧急经济管理基金"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي حالة غينيا - بيساو، تجسد نهج الشراكة من خلال إنشاء صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ عملا بتوصية من الفريق قدمها في تقريره الأوَّلي إلى المجلس.
    在几内亚比绍方面,根据小组给理事会的初步报告中的建议设立了紧急经济管理基金,随之产生了伙伴关系的做法。
  2. بيساو النظر في استخدام هذه الآلية كإطار مفيد لتوجيه المساعدة العاجلة إلى البلد.
    同时,联合国开发计划署建立紧急经济管理基金的及时行动令人赞赏,我吁请几内亚比绍伙伴考虑利用这一机制作为把紧急援助导向该国的有用框架。
  3. وكان من أكثر نتائج توصيات الفريقين الاستشاريين المخصصين واقعية، إنشاء صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ الذي قدمت من خلاله مساعدة مباشرة إلى غينيا - بيساو.
    12. 特设咨询小组的建议取得的最具体的一项成果是设立了紧急经济管理基金,通过该基金向几内亚比绍提供直接援助。
  4. كما أوصى الفريق بإنشاء صندوق للإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ يتولى إدارته برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل توجيه مسار المساعدات الدولية وقدم توصيات من أجل تنمية البلد في الأجل الطويل.
    小组建议设立一个由开发计划署管理的紧急经济管理基金来分配国际援助。 小组还对该国的长期发展提出了建议。
  5. بيساو، وردت إليه مساهمات البلدان الأعضاء (أنغولا، والبرازيل والبرتغال)؛ وستحول أيضا هذه الأموال عن طريق صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ.
    葡语共同体设立了几内亚比绍特别基金,并接受了成员国的捐助(安哥拉、巴西和葡萄牙);这些资金也是通过紧急经济管理基金提供的。
  6. يدعو الجهات المانحة إلى النظر في تقديم الدعم لميزانية البلد بهدف تلبية الاحتياجات الطارئة، بما فيها دفع الرواتب، وبخاصة عن طريق تقديم مساهمات إضافية من خلال صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ؛
    邀请捐助者考虑提供预算支持,以应付紧急需要,包括支付薪金,特别是通过紧急经济管理基金进一步提供捐助;
  7. يدعو الجهات المانحة إلى النظر في تقديم الدعم لميزانية البلد بهدف تلبية الاحتياجات الطارئة، بما فيها دفع الرواتب، وبخاصة عن طريق تقديم مساهمات إضافية عن طريق صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ؛
    邀请捐助者考虑提供预算支持,以应付紧急需要,包括支付薪金,特别是通过紧急经济管理基金进一步提供捐助;
  8. بيساو، تلقى مساهمات من البلدان الأعضاء (أنغولا والبرازيل والبرتغال)؛ وستحول هذه الأموال أيضا عن طريق صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ.
    葡语共同体设立了几内亚比绍特别基金,接收了来自会员国(安哥拉、巴西和葡萄牙)的捐款;这些资金也通过紧急经济管理基金提供使用。
  9. بيساو بمزيد من المساعدة الطارئة من خلال تقديم المساهمات إلى صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ الذي يديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    咨询小组建议经济及社会理事会进一步吁请各捐助者通过向开发计划署管理的紧急经济管理基金提供捐助,增加对几内亚比绍的紧急援助。
  10. بيساو كما يشجع المساهمة في صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ في غينيا - بيساو الذي يديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    安理会呼吁国际捐助者迅速为几内亚比绍政府的公务员和军人薪酬预算捐款,并鼓励它们为开发计划署管理的几内亚比绍紧急经济管理基金捐款。
  11. ويشير الفريق الاستشاري إلى أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قد أنشأ صندوقا للإدارة الاقتصادية الطارئة بوصفه آلية لتوفير الدعم الدولي الواسع النطاق لحكومة غينيا - بيساو.
    咨询小组回顾,联合国开发计划署(开发计划署)已经设立紧急经济管理基金,作为向几内亚比绍政府提供基础广泛的国际支助的机制。
  12. ومع ذلك فلم يتلق صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ سوى مساهمات لا تزيد على 4 ملايين دولار من واقع هدف شامل بمبلغ 18.3 مليون دولار وهذا النقص يحتاج إلى تلافيه على وجه السرعة.
    然而,紧急经济管理基金收到的捐款刚刚超出400万美元,而总目标是1 830万美元,需要立即填补短缺的数额。
  13. وستكون هذه الترتيبات شبيهة بترتيبات صندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ، الذي يوفر طريقة لتقديم التمويل إلى الحكومة من خلال البرنامج الإنمائي، من أجل إدارة وتمويل ميزانيتها لحالات الطوارئ.
    这一安排将与紧急经济管理基金相类似,后者一直通过开发计划署向该国政府提供一种供资方式,管理应急预算并为其提供资金。
  14. بيساو كآلية يستطيع بها الشركاء الثنائيون توجيه موارد الدعم إلى الخدمات الأساسية التي توفرها الدولة.
    货币基金组织暂停减少贫穷促进增长贷款机制支助方案后,开发计划署为几内亚比绍制订了一项紧急经济管理基金,作为双边伙伴调拨资源支助该国提供紧要服务的机制。
  15. ومتى تحددت أهداف وطرائق إعادة تشكيل القطاع الأمني، بما فيه القوات المسلحة، ينبغي إنشاء صندوق خاص مماثل لصندوق الإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ لتسهيل تخطيط عملية الإصلاح وتنفيذها.
    一旦安全部门,包括武装部队改组的目标和方式界定,就应该设立类似紧急经济管理基金的特别基金,协助规划改革进程,促进该进程的实施。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.