索赔书阿拉伯语例句
例句与造句
- 105- وكررت شركة بوتاس في كلمتها الرئيسية الحجج التي قدمتها في بيان مطالبتها الذي نوقش في الفقرتين 101 و102.
BOTAS在主要陈述中重申了第101-102段讨论的索赔书中的主要论点。 - وتأتي شهادة البناء التاسعة، أيضاً وعلى غرار المطالبة، على ذكر الأعمال المنفذة بما قيمته 759 091 1 دولاراً.
象索赔书一样,第九份建筑证书也表明已完成的部分工程总值为1,091,759美元。 - وبناء على هذا المعيار، أوصى الفريق في تقريره السادس بمنح تعويض في 40 من 47 مطالبة قام باستعراضها.
小组使用这个标准,在其第6份报告中建议:对被审查的47份索赔书中的40份给予索赔。 - 176- وورد في بيان مطالبة الشركة الإيرانية، الذي تم تقديمه على نحو متزامن مع استمارات المطالبات، حساب مختلف وأكثر تفصيلاً للمطالبة.
NIOC的索赔书是与索赔表同时提交的,对索赔提出了一种不同但更为详细的计算。 - استعملت لافوري سعر صرف مختلف أثناء إعدادها للمطالبة مما أدى إلى مبالغ مختلفة في استمارات مطالبتها وفي بيان مطالبتها على السواء.
TPL在准备其索赔时采用了另一种汇率,结果其索赔表和索赔书中的总数略有不同。 - وفي كل حالة، تأكد الفريق أن هذه التعديلات لا تضر بقدرة صاحب المطالبة على تحقيق الأهداف المذكورة في المطالبة.
在每一情况下,专员小组都力求把握使所作调整不会妨碍索赔人取得索赔书所述目标的能力。 - ووصفت الشركة هذا البند من الخسارة، في بيان مطالبتها، على أنه " نفقات زمنية " .
在索赔书中,Cansult将这笔损失称为 " 时间开支 " 。 - وعلى سبيل المثال، في بيان مطالبة الشركة الإيرانية، أدرجت الخسائر المنسوبة إلى شركة الصهاريج الإيرانية الوطنية في مطالبة إدارة الانتاج الخارجي.
例如,在NIOC的索赔书中,伊朗国营钻井公司遭受的损失列入了近海开采管理部门的索赔。 - وفي مقابل ذلك، أظهر زوج حاملة الرخصة الكويتية، عند مقابلته، معرفةً بأنشطة المحل التجاري وأدلى بأقوال تتماشى مع ما جاء في ملف المطالبة.
相反,科威特执照持有人的丈夫在面谈时表明他十分了解企业活动,所做陈述与索赔书一致。 - ولم يكن التاريخ واضحا من صورة العقد المقدمة، ولكن حسب بيان المطالبة المقدم من شركة لافسيفتش، أُبرم العقد في عام 1980.
从所提供的合同副本中看不出日期,但根据Lavcevic的索赔书可知该合同签于1980年。 - وفي عدد من الحالات، بدا أصحاب المطالبات وكأنهم لا يعرفون أنواع الخسائر أو المبالغ المطالب بالتعويض عنها في المطالبات أو بعض المستندات المقدمة تأييداً لمطالباتهم.
有时,索赔人似乎不知道索赔书中的损失种类或索赔金额,也不知道索赔的某些佐证文件。 - يوجه ضده هذه المطالبة في غضون ست سنوات بعد السنة التي قُدمت فيها المطالبة.
4 依照本条提出索赔要求的《公约》缔约方应在提出索赔年份之后的6年之内向索赔针对的任何附件 缔约方提交索赔书。 - وتزعم الشركة أن الطرفين كانا قد اتفقا على جدول للمدفوعات يحدد المدفوعات الشهرية، مع أن مثل هذه الوثيقة لم ترد في المطالبة.
Energoprojekt称,各当事方商定了每月付款的支付时间表,但索赔书中没有这类文件。 - وتزعم الشركة أن الطرفين كانا قد اتفقا على جدول للمدفوعات يحدد المدفوعات الشهرية، مع أن مثل هذه الوثيقة لم ترد في المطالبة.
Energoprojekt称,各当事方商定了每月付款的支付时间表,但索赔书中没有这类文件。 - ولاحظ الفريق أيضاً أن الشركة الإيرانية اعتمدت على المبالغ الواردة في بيان المطالبة كنقطة انطلاق في اجاباتها على اجراءات اللجنة الخاصة بالتحقيق في المطالبات.
小组进一步注意到,NIOC将索赔书中提出的索赔额作为它答复委员会索赔调查程序的出发点。