精神保健阿拉伯语例句
例句与造句
- وينبغي تخصيص الموارد بصورة محددة لتوفير خدمات الرعاية النفسية والاجتماعية.
应为精神保健和社会护理划拨专项资源。 - الدعم المقدم لإصلاح نظام الصحة العقلية في البوسنة والهرسك؛
支持波斯尼亚和黑塞哥维那的精神保健改革; - وينبغي تخصيص الموارد بصورة محددة لتوفير خدمات الرعاية النفسية والاجتماعية. رد الحق
应为精神保健和社会护理划拨专项资源。 - برنامج مركز الرعاية النهارية التابع للمركز المجتمعي للصحة العقلية في غوالاي
瓜莱伊社区精神保健所的日间护理中心方案 - وسيبدأ استعراض قانون الرعاية الصحية العقلية في عام 2003.
将于2003年开始对《精神保健法》进行修订。 - (ب) لتعزيز نظام الرصد وتقديم التقارير في مؤسسات رعاية الصحة العقلية.
(b) 加强精神保健机构的监督和报告系统。 - (ب) وضع معايير لمعالجة الأشخاص الذين يحتاجون إلى الرعاية الصحية العقلية؛
(b) 针对需要精神保健服务者制定治疗标准; - (27) قانون الرعاية الإجبارية في مجال الصحة العقلية، 1991، البند 3.
27 《强制精神保健法》,1991年,第3节。 - كما توصي اللجنة بأن تعجل الدولة الطرف سن قانون الصحة العقلية.
委员会还建议缔约国迅速颁布《精神保健法案》。 - وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء قلة خدمات الصحة العقلية المقدمة للأطفال.
委员会还关注向儿童提供的精神保健服务不足。 - ويرد فقط وصف ميادين الرعاية الرئيسية في الرعاية الصحية الجسدية والعقلية العادية.
仅对标准身体和精神保健中的主要领域加以说明。 - تكتسب المسائل المتصلة بالصحة العقلية أهمية متزايدة يوماً بعد يوم في بنما.
巴拿马共和国越来越重视与精神保健有关的问题。 - وسيتم تعزيز الخدمات الصحية الموفَّرة للسجناء بفضل البرنامج الوطني للصحة العقلية.
要通过全国精神保健方案加强对于囚犯的保健服务。 - وتوصي اللجنة أيضاً بأن تطوّر هونغ كونغ، الصين، خدمات رعاية الصحة العقلية المجتمعية.
委员会又建议中国香港发展社区精神保健服务。 - ومن القوانين ذات الصلة اﻷخرى قانون الخدمات الصحية وقانون الصحة العقلية.
其他有关的法律有《保健服务法》和《精神保健法》。