粮食短缺阿拉伯语例句
例句与造句
- وبعد تغيير الحكومة، عادت بنغلاديش إلى حالة نقص الغذاء.
在政府更迭后,孟加拉国又回到粮食短缺的状态。 - وذكر أن إنشاء آليات للإنذار المبكر بالنسبة لنقص الطعام ستكون مبادرة مفيدة.
建立粮食短缺早期预警机制将是有益的举措。 - 35- ولا تزال البلدان تظن أن الأمن الغذائي يعادل نقص الأغذية.
有关国家仍然认为,粮食安全相当于粮食短缺。 - وانخفض عدد أيام الافتقار إلى الغذاء من 119 إلى أربعة في السنة.
粮食短缺天数已从每年119天降低至4天。 - وتعاني المنطقة بأسرها من نقص الأغذية والجوع نتيجة استمرار الجفاف.
由于持续干旱,整个区域深受粮食短缺和饥饿之苦。 - ولا تزال فجوة الغذاء في الجنوب تعرض الملايين للخطر.
南方的粮食短缺继续使成百上千万的人处于危险境地。 - ويمكن أن يعطل العنف شبكات التوزيع ويؤدي إلى نقص في المواد الغذائية.
暴力行为可能会扰乱配送网络并导致粮食短缺。 - ومن المرجح أن تظل أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى تعيش حالات عجز كبيرة.
撒哈拉以南非洲可能继续面临大规模粮食短缺。 - ويمكن أن تشكل أزمة الغذاء تهديدا خطيرا لسلام البلد المعني وأمنه.
粮食短缺能够对一国的和平与安全构成严重的威胁。 - فقد عانت المنطقة كلها من الجوع ونقص المواد الغذائية نتيجة للجفاف المستمر.
由于持续干旱,整个区域深受粮食短缺和饥饿之苦。 - كما أن انعدام الأمن قد أضر أيضا بالموسم الزراعي، الأمر الذي تسبب في نقص في الأغذية.
不安全状况还扰乱了农时,造成粮食短缺。 - وعلى الرغم من التبرعات المذكورة أعلاه، لا يزال هناك عجز يزيد على مليون طن.
尽管有上述捐助,粮食短缺依然超过100万吨。 - والنقص في مخزونات المواد الغذائية يؤدي إلى تدهور النظم الغذائية ويمكن أن يستحث الاضطراب الاجتماعي.
粮食短缺导致饮食恶化,并可能引发社会动乱。 - وتساءلت عن التدابير المحددة التي اتخذت لمكافحة نقص الغذاء.
它询问,朝鲜已经采取了哪些具体措施来解决粮食短缺问题。 - وأصيبت سوازيلند بنقص حاد في الأغذية يؤثر على خُمس السكان.
斯威士兰还面临严重的粮食短缺,五分之一的人口受到影响。