×

管理下流动阿拉伯语例句

"管理下流动"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تقرر أن الموظفين الذين بلغوا الحد الأقصى لشغل الوظائف عند بدء سريان التنقل المنظم على شبكتهم الوظيفية لن يخضعوا لإعادة الانتداب في السنة الأولى من تفعيل الإطار في تلك الشبكة الوظيفية؛
    决定在其职类开始实施管理下流动时已达到占用期上限的工作人员,在其职类实施流动的第一年,不须改派;
  2. تقرر أن الموظفين الذين بلغوا الحد الأقصى لشغل الوظائف عند بدء سريان التنقل المنظّم على شبكتهم الوظيفية لن يخضعوا لإعادة الانتداب في السنة الأولى من تفعيل الإطار في تلك الشبكة الوظيفية؛
    决定,在其职类开始实施管理下流动时已达到占用期上限的工作人员,在其职类实施流动的第一年,不需改派;
  3. ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه، رغم توافر البيانات عن المشاركة في برنامج التنقل المنظم، فإن آليات مكتب إدارة الموارد البشرية لتحديد التحركات التي تتم في إطار التنقل بمبادرات ذاتية وتتبعها تتسم بالقصور.
    监督厅指出,虽然有关于管理下流动方案参与人数的数据,但是人力厅确认和跟踪自发调动情况的机制仍然有局限性。
  4. ومضى يقول إن التنقل المنظم يعني وجود استراتيجية ملموسة واضحة لتلبية احتياجات المنظمة من المهارات باستخدام التنقل كأداة إدارية أساسية وكجزء من خطة التطوير الوظيفي للموظفين.
    管理下流动暗示存在着一项明确、具体的战略,把流动作为一项基本管理工具和工作人员职业发展计划的一部分,来满足联合国各项需求和技能要求。
  5. تشير إلى البند 1-2 (ج) من النظام الأساسي للموظفين، وتؤكد أن حساب مدة شغل الموظفين لوظائفهم ضمن إطار التنقل المنظّم سيشمل المدة التي قضوها في وظائفهم الحالية؛
    回顾《工作人员条例》第1.2(c)条,在这方面,着重指出,就管理下流动框架而言,计算工作人员员额占用期时应计入使用现有员额的服务时间;
  6. ولما كان الإطار المقترح في تقرير الأمين العام الحالي يتجاوز النظام الطوعي الصِّرف، فإن اللجنة ترى أنه كان ينبغي تقديم مزيد من المعلومات والتحليل لتسويغ الانتقال إلى نظام تديره الإدارة.
    由于秘书长现报告中的拟议框架超越了纯粹自愿的制度,委员会认为秘书长应提供更多的信息,进行更多的分析,说明转向管理下流动制度的理由。
  7. وبالرغم من ذلك، وافق كل من الإدارة والموظفين، في لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة على إنجاز الجولة الأولى من التنقل المنظم لكفالة اتساق المعاملة فيما بين جميع رتب الموظفين المتأثرين بالسياسة.
    然而,管理当局和工作人员在员工和管理当局协调会上商定将完成第一轮管理下流动的工作,以确保受该政策影响的所有职等的工作人员得到一致的对待。
  8. تشير إلى البند 1-2 (ج) من النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة ، وتؤكد أن حساب مدة شغل الموظفين لوظائفهم ضمن إطار التنقل المنظم سيشمل المدة التي قضوها في وظائفهم الحالية؛
    回顾《联合国工作人员条例》第1.2(c)条,在这方面着重指出,就管理下流动框架而言,计算工作人员员额占用期时应计入使用现有员额的服务时间;
  9. وفي ما يتعلق بالتكاليف المباشرة وغير المباشرة لتنفيذ إطار التنقل المنظم، قالت إن النموذج المستحدث لن يسفر عن زيادة في التكاليف غير المباشرة، لأنه لن يلزم وجود موظفين إضافيين لإدارته، بينما يتطلب نظام للتطوير الوظيفي والتنقل استثمارات.
    关于执行管理下流动框架的直接和间接费用,尽管职业发展和流动制度需要投资,已开发的模型将不会导致任何间接费用的增加,因为新增加的工作人员将不需要管理。
  10. وأضاف قائلاً إن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، باعتبارها من كبار دعاة التنقل المنظم، تعرب عن خيبة أملها إزاء عدم التوصل إلى اتفاق في الجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والستين، وتأمل بأن تتمكن اللجنة من تذليل العقبات المتبقية وتمكين الأمين العام من تنفيذ خطة التنقل المنظم.
    欧洲联盟成员国是管理下流动计划的坚定支持者,对第六十八届会议主要会期没有达成协议感到失望,希望委员会能够克服剩余障碍,使秘书长能够执行管理下流动计划。
  11. وأضاف قائلاً إن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، باعتبارها من كبار دعاة التنقل المنظم، تعرب عن خيبة أملها إزاء عدم التوصل إلى اتفاق في الجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والستين، وتأمل بأن تتمكن اللجنة من تذليل العقبات المتبقية وتمكين الأمين العام من تنفيذ خطة التنقل المنظم.
    欧洲联盟成员国是管理下流动计划的坚定支持者,对第六十八届会议主要会期没有达成协议感到失望,希望委员会能够克服剩余障碍,使秘书长能够执行管理下流动计划。
  12. وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام على وجه التحديد كفالة ألا يكون للتنقل المنظم تأثير سلبي على تنفيذ الولايات في إطار ركائز الأمم المتحدة المتمثلة في السلام والأمن، والتنمية، وحقوق الإنسان (الفقرة 9) ومعاملة المرشحين الداخليين والخارجيين على قدم المساواة عند النظر في طلبات المتقدمين لشغل الوظائف الشاغرة (الفقرة 10).
    具体而言,大会请秘书长确保管理下流动不会对在联合国和平与安全、发展和人权支柱下执行任务的工作产生负面影响(第9段);又请秘书长在考虑空缺职位申请人时平等对待内部和外部候选人(第10段)。
  13. تشير إلى الفقرة 78 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(3)، وتؤكد في سياق إطار التنقل المنظم على أهمية إجراء إصلاح شامل لنظام إدارة الأداء، ينفذ بالتزامن مع تنفيذ الإطار، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم في هذا الصدد آخر المستجدات عن التقدم المحرز، ومزيدا من المقترحات، إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين؛
    回顾行政和预算问题咨询委员会报告 第78段,并且在管理下流动框架方面,强调在实施该框架的同时,必须彻底改革业绩管理,请秘书长在大会第六十九届会议主要会期向大会介绍这方面的最新进展情况,并提出其他提议;
  14. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.