第三部门阿拉伯语例句
例句与造句
- 22- قدمت جميع الأطراف معلومات عن قطاعها الثالث، الذي يسهم بدرجة هامة في الناتج المحلي الإجمالي.
所有缔约方提供了关于第三部门的信息,第三部门在GDP中占有重要比重。 - 3-6 تشجيع تبادل مستمر للخبرات وأفضل الممارسات في صياغة برامج ومشاريع الإدماج التي يقوم بها القطاع الثالث.
6 促进就第三部门融入方案和项目方面的经验和最佳做法进行不断的交流。 - ويقوم قطاع المنظمات غير الحكومية بدور بالغ الأهمية في المجتمع بوصفة القطاع الثالث متعاوناً مع الحكومة وقطاع الأعمال.
非政府部门与政府和工商界合作,作为第三部门在社会中发挥关键作用。 - وقامت الحكومات المحلية ومنظمات القطاع الثالث بفتح مآوٍ ليلية للمشردين ومآوٍ في المدن الأكبر (المنازل في حالات الأزمات).
地方政府和第三部门组织在较大的城镇开设了无家可归者夜间收容所和应急庇护所。 - 590- تقدم المساعدة الدولية في قطاع الإسكان إلى المشاريع المشتركة بين الوزارات وإلى المشاريع التعاونية المشتركة بين الحكومات المحلية والقطاع الثالث.
在部间项目和地方政府----第三部门合作项目方面在住房部门提供国际援助。 - وتتسم العلاقة بين الدولة ومنظمات القطاع الثالث بأن الدولة تعترف بدورها التكميلي في الوفاء بأهدافها الاجتماعية.
国家与第三部门组织之间的关系以下列事实为特征:国家承认其在达到社会目的时起着补充的作用。 - 98- إن قانون النقابات الاجتماعية للمواطنين يوفر أوضاعاً مناسبة لتطوير " القطاع الثالث " .
《公民社会联盟法》规定了发展这些 " 第三部门 " 的适当条件。 - وتتولى منظمات القطاع الثالث أو المؤسسات التجارية الخاصة زمام المبادرة ببرامج البناء هذه بينما تقدم المصارف بوجه عام الأموال إليها.
第三部门的组织或私营企业充当这些建筑方案的发起人,而银行则通常为这些项目提供资金。 - دعم ما يسمى بالقطاع الثالث في الإسكان لايجاد ظروف (قروض ونظام للضرائب) تدفع المالكين على إصلاح المباني السكنية التي يمتلكونها.
支持所谓的住房第三部门创造条件(贷款、税务制度),以激励住房所有人修理在他们支配下的住宅。 - ويجري تدعيم ذلك عن طريق إقامة شراكات جديدة بين جميع مستويات الحكومة والأعمال التجارية ومنظمات القطاع الثالث (المنظمات التي لا تستهدف الربح والمنظمات الخيرية).
这正在获得各级政府、企业和第三部门组织(非营利和慈善机构)之间新型伙伴关系的支持。 - ومن الضروري تبيان ما إذا كان " المجتمع المدني " يمثل قطاعا ثالثا مستقلا عن القطاعين العام والخاص.
必须说明 " 民间社会 " 是否不同于公共和私人经济部门的第三部门。 - ويتمثل النشاط الأساسي للقطاع الثالث في توفير التدريب إلى الأعضاء فيه لضمان تمكينهم من العمل بصورة مستقلة في قطاع الإسكان ولايجاد حلول للمشاكل المختلفة.
第三部门的主要活动是向它的成员提供培训,保证他们能够在住房部门独立经营,并解决各种问题。 - التمكين من إقامة روابط وصل بين الجهات الفاعلة العاملة في القطاعين العام والخاص والقطاع الثالث، وتدعيم شبكات هذه الجهات الفاعلة، بغية تعزيز إدماج الجماعات المختلفة التي يمارس التمييز ضدها.
建立联系,加强公共、私营和第三部门的行为者的网络,以促进受歧视的不同群体的融合。 - وعلاوة على ذلك فإن أحد أعضاء مجلس إدارة المجلس اليوناني للاجئين هو رئيس منتخب للإدارة الثالثة باللجنة الوطنية المعنية بحقوق الإنسان، وهو مسؤول عن تطبيق حقوق الإنسان على اللاجئين.
难民理事会董事会的一个成员被选为全国人权委员会第三部门主任,负责难民人权的行使问题。 - ويحدد البحث الحواجز التي تقلل من مشاركة المرأة في المستويات العليا لمنظمات القطاع العام والخاص والإقليمي، والعوامل التي تسهم في فقدان القادة المحتملين.
该报告确认了降低妇女参与公共部门、私营部门和第三部门组织高层管理的障碍及造成潜在领导者缺失的原因。