第一階段裁武條約阿拉伯语例句
例句与造句
- 1، بعد استكمالها، إلى حوالي 40 في المائة من القوات النووية الاستراتيجية لروسيا والولايات المتحدة.
根据《第一阶段裁武条约》进行的总裁减在完成时大约相当于俄罗斯联邦和美国的战略力量的40%。 - كما شدد في هذا الصدد على أن الأطراف في معاهدة " ستارت 1 " قد تعهدت بعدم نشر أسلحة خارج أقاليمها الوطنية.
在这方面,他强调《第一阶段裁武条约》缔约国承诺不在本国领土以外建立武器基地。 - وفتحت معاهدة إزالة القذائف النووية المتوسطة المدى الطريق لإبرام معاهدة في المستقبل بشأن تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها (ستارت الأولى).
《中导条约》为后来的《裁减和限制战略进攻性武器条约(第一阶段裁武条约)》铺平了道路。 - وإن ماليزيا تتطلع قُدُماً إلى رؤية اتفاق يُعقد بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي على خلفٍ لمعاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية (START I).
马来西亚期望看到美国与俄罗斯联邦能够就《第一阶段裁武条约》的后续条约达成一致意见。 - وإضافة إلى ذلك، فإن المعاهدة الأولى لتخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها ستظل نافذة، بحلول نهاية عام 2009، مع آليتها الواسعة والمكثفة للتحقق.
此外,在2009年年底以前,《第一阶段裁武条约》及其广泛和深入的核查机制将仍具效力。 - سيكون الانتهاء من إبرام معاهدة ثنائية جديدة بين روسيا والولايات المتحدة تحل محل معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها أول معلم مهم.
俄罗斯和美国最终敲定一项新的双边条约以取代《第一阶段裁武条约》,将是第一个重要里程碑。 - وبالرغم من أن الاتحاد الروسي قد وفى تماما بالتزاماته بتخفيض الأسلحة بموجب معاهدة (ستارت - 1)، فقد واصل التخلص من أسلحته الهجومية الاستراتيجية.
虽然俄罗斯联邦完全履行了《第一阶段裁武条约》所规定的义务,但仍然继续消除战略进攻武器。 - وسوف نرحب بمواصلة العمليات السالفة الذكر مرة أخرى، من خلال اتفاق متابعة ثنائي يحل محل المعاهدة الأولى لتخفيض الأسلحة الاستراتيجية.
我们欢迎进一步继续推动上述进程,具体表现为以一项双边后继协定接替即将到期的《第一阶段裁武条约》。 - وبعد معاهدة القوات النووية متوسطة المدى تم إحراز بعض التقدم في إزالة الترسانات النووية، بمقتضى نصوص معاهدة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية (ستارت الأولى).
在缔结了《中程核力量条约》后,根据《第一阶段裁武条约》的规定在消除核核武库方面取得了一些进展。 - وسنرحب بمواصلة العمليات السالفة الذكر المتمثلة، ضمن جملة أمور، في اتفاق متابعة ثنائي يحل محل معاهدة ستارت الأولى التي سينقضي أجل سريانها.
我们欢迎进一步继续推动上述进程,特别表现在以一项双边后继协定接替即将到期的《第一阶段裁武条约》。 - ونُشيد بعزم قيادة الولايات المتحدة والاتحاد الروسي، كليهما، على استبدال معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها، التي تنتهي صلاحيتها بنهاية هذا العام.
我们赞扬美国和俄罗斯两国展现领导力,以便以新的条约取代将于今年年底失效的《第一阶段裁武条约》。 - وتجري الولايات المتحدة الآن مناقشات مع روسيا عن تدابير التحقق من تنفيذ التخفيضات في الرؤوس النووية بموجب الإطار العام الناشئ عن معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها.
美国目前正在《第一阶段裁武条约》所建立的一般性框架内,与俄罗斯讨论核弹头裁减的核查措施。 - ولكن معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية (ستارت الأولى)، إن لم أكن مخطئا، ستنتهي عام 2009، ولم يتم التصديق بعد على معاهدة ستارت الثانية.
但是,如果我没搞错的话,《第一阶段裁武条约》将于2009年到期,而《第二阶段裁武条约》尚未获得批准。 - وهذه خطوة إيجابية تتخذها أكبر دولتين حائزتين لأسلحة نووية صوب إزالة هذه الأسلحة، بعد أن تم في أواخر العام الماضي تنفيذ معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها.
这是继第一阶段裁武条约于去年底执行完毕后,两个主要核武器国家采取的消除核武器的一个积极步骤。 - 24 التسيارية العابرة للقارات.
与此同时,根据乌克兰在《第一阶段裁减和限制进攻性战略武器条约》(第一阶段裁武条约)所承担的一部分义务,我们必须销毁5 000吨固体火箭推进剂。