童非阿拉伯语例句
例句与造句
- وأكد المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية()، في دورته الثالثة، على أهمية الهدف - 2 لنساء وفتيات الشعوب الأصلية.
土着问题常设论坛4 在第三届会议上强调这项目标对土着妇女和女童非常重要。 - 18- وفي عام 2004، شعرت لجنة حقوق الطفل بقلق بالغ بسبب المعدلات المرتفعة لتشغيل الأطفال بصورة غير شرعية(110).
109 18. 2004年,儿童权利委员会对儿童非正式就业的高比率深表关注。 - ويوصي التحالف الدولة برفع سن الزواج إلى 18 عاماً قبل نهاية عام 2014.
保护儿童非政府组织协会全国联盟建议国家从现在起到2014年将结婚年龄提高到18岁。 - وتشمل التدابير المستخدمة لتحقيق مثل هذه الأغراض إشراك التلاميذ رغم أنفهم في تلقي التعليم الديني كجزء من المنهج الدراسي الإلزامي.
为此目的采取的措施包括作为学校必修课程的一部分,儿童非自愿接受的宗教教育。 - والمنظمات والترتيبات دون الإقليمية في وضع ملائم يمكنها من التصدي كحركة انتقال الأسلحة والموارد الطبيعية والأطفال عبر الحدود بطريقة غير مشروعة.
22. 次区域的组织与安排是处理武器、自然资源和儿童非法越境活动的适当机构。 - كما لا يوجد ما يدل على أن صاحب البلاغ حاول الحصول على موافقة الطفل غير الرسمية بعد انقطاع صلته به.
此外,也没有迹象表明,提交人曾试图征得已不再联系的当事儿童非正式表示的同意。 - ويوصي التحالف الوطني للجمعيات والمنظمات غير الحكومية التي تعمل لصالح الطفل الحكومة باعتماد قانون الطفل قبل نهاية عام 2014(7).
保护儿童非政府组织协会全国联盟建议政府加快在2014年年底以前通过《儿童法》。 - ونشيد أيضا بالقرار المتعلق بإعلان العقد الذي يبدأ في عام 2001 عقدا دوليا لثقافة السلم ومكافحة العنف ضد أطفال العالم.
我们进一步称赞决定宣布自2001年开始的十年为和平文化和世界儿童非暴力国际十年。 - 14- تحث اللجنةُ الدولةَ الطرف على اتخاذ التدابير اللازمة لمنع وحظر المشاركة غير الرسمية للأطفال في أنشطة جماعات متطوعي الدفاع عن القرى.
委员会敦促缔约国采取必要措施,防止和禁止儿童非正式卷入Chor Ror Bor。 - وكان عنوان الحلقة " برنامج تدريبي عن تقنيات التعليم اﻷساسي غير النظامي ﻷطفال الشوارع " .
研讨会题为 " 流浪儿童非正规基础教育技术问题培训方案 " 。 - وليس هناك إشارة إلى أن صاحب البلاغ كان قد سعى إلى الحصول على موافقة غير رسمية من الطفل الذي لم يعد على اتصال معه.
没有迹象表明,提交人曾寻求征得与之久已失去联系的当事儿童非正式表示的同意。 - 23- ويلاحظ التحالف الوطني للجمعيات والمنظمات غير الحكومية التي تعمل لصالح الطفل أن العقوبة البدنية ممارسة تقليدية في المدرسة الابتدائية والبيت والشارع(43).
保护儿童非政府组织协会全国联盟指出,在小学、在家庭和在街上体罚是一种传统做法。 - 53- ويفيد التحالف بأن الأطفال ذوي الإعاقة يتعرضون لسوء المعاملة والإهمال والعزل والإخفاء عن الأنظار والطلاق والاستبعاد من المجتمع(93).
保护儿童非政府组织协会全国联盟指出,残疾儿童被虐待、忽视、隔离、隐藏、拒绝和社会排斥。 - التدابير المتعلقة بحماية الأطفال من الاستخدام غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية، ومناهضة استخدام الأطفال في إنتاج هذه المواد والاتجار بها على نحو غير مشروع
保护儿童不致非法使用麻醉药品和精神药物、并防止利用儿童非法生产并贩运这类物质的措施 - وأضاف أن وفد بلده يشعر بالمثل بالقلق إزاء الاحتجاز التعسفي غير المشروع لآلاف الفلسطينيين، بما فيهم النساء والأطفال، في ظروف غير إنسانية.
南非代表团同样也关切将成千上万的巴勒斯坦人,包括妇女儿童非法地任意拘押在非人道环境中。