×

空头支票阿拉伯语例句

"空头支票"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فلم تتح الفرصة قط لحصول أي بلد نام على الوقود النووي بدون شروط، ولا تستطيع هذه البلدان أن تعتمد على وعود فارغة يتبين باستمرار أنها وعود خاطئة وخادعة.
    核燃料从来都没有无条件地提供给任何发展中国家,这些国家根本不能依靠不断证明为虚假且误人不浅的空头支票
  2. إنها ستضاف إلى جميع المبادرات الأخرى الحسنة النية في مقبرة الوعود المنكوث بها للفقراء، ويكون جيلنا قد فشل في اختباره الأهم.
    这些目标就只能同其他用心良苦的倡议一样,充其量只不过是对穷人的一种空头支票,在这一最重要的考验面前,我们这一代也就名落孙山了。
  3. وفي الوقت الذي تعمل فيه إسرائيل على تحسين التنمية الفلسطينية، يعمل الفلسطينيون أنفسهم، من خلال أطراف ثالثة، على دعم قرارات متكررة وغير ذات صلة بالموضوع وتتظاهر فقط بتأييد قضيتهم.
    虽然以色列正在努力促进巴勒斯坦的发展,但是巴勒斯坦人自己却在通过第三方支持只是一再向他们开出空头支票的不切实际的决议。
  4. وأعرب عن أمل وفده في ألا يرقى هذا الطلب إلى مرتبة صك على بياض لأنشطة المكتب، وألا يكون ملزماً للجنة الرئيسية الخامسة عندما تنظر في تأثيرات الميزانية على عمل المكتب.
    巴基斯坦代表团希望这种请求不会是对禁毒办的活动开了一个空头支票,并且不会在第五委员会审议对禁毒办的所涉预算问题时对其产生约束力。
  5. أيا كان السبب - فإن ذلك يجلب العار على من يستغلون الطفل، ومزيدا من العار على من لا يقدمون سوى الكلمات المعسولة والوعود الكاذبة.
    如果儿童被迫工作而失去她或他的自由与教育(不管其原因如何的),这就是对那些剥削儿童的人的耻辱,而对那些只会讲好话和空头支票的人蒙受更大的羞耻。
  6. ونتوقع إلى حد ما أن نتلقى قدرا أقل من المساعدة الموعودة وفي بيئة دولية غير ودية للتنمية، بينما الذين تسببوا في الأزمة وتشدقوا بوعود جوفاء ينظرون شذرا إلى احتياجاتنا الإنمائية.
    无论怎样,我们都会坚持下去,虽然承诺的援助在减少,而且我们正处于对发展不利的国际环境,而这场危机的始作俑者和开具空头支票者通常都会对我们的发展需要抱不以为然的态度。
  7. وبالإشارة إلى سبيل الانتصاف الذي التمسته اللجنة، تذكر الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لا يزال يواجه خمسة دعاوى جنائية أخرى (عن إصدار شيكات بدون رصيد؛ واختلاس؛ ومحسوبية وفساد؛ وشروع في اختلاس، وإخفاء أدلة واختلاق أدلة، وتزوير، واستخدام التزوير؛ ونشر أنباء خاطئة وتشهير في الصحف).
    关于委员会要求的补救措施,缔约国强调,提交人还有另外五个刑事诉讼案未决(签发空头支票;挪用公款;任人唯亲和收受贿赂;挪用公款未遂、销毁和伪造证据、造假和使用造假;传播假消息和诽谤)。
  8. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.