穆萨纳省国营机构阿拉伯语例句
例句与造句
- واحتُفظ بتلك الذخيرة الفارغة في عدة مناطق تخزين بمقربة من منشأة المثنى العامة، تحت إشرافها، وفي عدة مستودعات عسكرية أخرى للذخيرة وفي بعض مرافق إنتاج الذخيرة في العراق حيث تُصنّع.
这些空弹药存放在穆萨纳省国营机构附近归其监管的多个储存区,及其他几个军用弹药仓库和伊拉克境内制造这些弹药的一些生产设施。 - وهناك موقعان لهما أهمية خاصة بالنظر إلى ضلوعهما في برامج الأسلحة السابقة بالعراق، وإلى حجم ومخزون المواد ذات الصلة بأسلحة الدمار الشامل، وهما منشأة المثنى العامة ومنشأة القعقاع العامة.
其中穆萨纳省国营机构和Al Qaa Qaa这两个场地尤其重要 ,因为它们曾参与伊拉克昔日的武器方案,规模大而且存放着与大规模毁灭性武器有关的材料。 - واﻷهم من ذلك أن العراق زود اللجنة الخاصة بتقارير عن الخطط وباﻹجراءات التي اتخذتها مؤسسة المثنى العامة في نهاية ١٩٨٨ و ١٩٨٩ و ١٩٩٠ في شكل وثائق وتقارير أصلية وقﱠعها المدير العام لمؤسسة المثنى العامة.
更重要的是,在1988年、1989年和1990年底伊拉克曾以文件原本和穆萨纳省国营机构总干事签署的报告的方式向特委会提供计划报告及穆萨纳省国营机构采取行动的资料。 - واﻷهم من ذلك أن العراق زود اللجنة الخاصة بتقارير عن الخطط وباﻹجراءات التي اتخذتها مؤسسة المثنى العامة في نهاية ١٩٨٨ و ١٩٨٩ و ١٩٩٠ في شكل وثائق وتقارير أصلية وقﱠعها المدير العام لمؤسسة المثنى العامة.
更重要的是,在1988年、1989年和1990年底伊拉克曾以文件原本和穆萨纳省国营机构总干事签署的报告的方式向特委会提供计划报告及穆萨纳省国营机构采取行动的资料。 - وإلى جانب الذخيرة الكيميائية التي زودت بها منشأة المثنى القوات المسلحة، توجد أيضا المئات من قطع الذخائر الكيميائية القديمة المتبقية في حوزة المؤسسة والمتمثلة في أسلحة خلفتها الحرب بين إيران والعراق، وذخائر بها خلل وغير صالحة للاستعمال القتالي.
除了穆萨纳省国营机构交付给武装部队的化学弹药以外,还有数百枚仍然由其监管的老旧化学弹药,其中包括两伊战争遗留下来的旧武器,也包括不适合战斗使用的有缺陷弹药。 - وتفيد البيانات العراقية والأحاديث التي أُجريت مع المسؤولين العراقيين، والوثائق التي عُثر عليها في العراق بأن منشأة المثنى العامة قامت، بين عامي 1981 و 1991 بملء ما مجموعه حوالي 000 130 قطعة من مختلف أنواع الذخيرة الكيميائية وتزويد القوات المسلحة بها.
根据伊拉克的申报资料、与伊拉克官员的约谈以及在伊拉克发现的文件,1981-1991年期间,穆萨纳省国营机构向武装部队交付的填充有化学战剂的各型化学弹药共约130 000枚。 - وقُدم بيان إيضاحي إلى الهيئة عن التعليقات الأولية للجنة على التقرير الشامل المقدم من المستشار الخاص لمدير وكالة المخابرات المركزية التابعة للولايات المتحدة والمعني بأسلحة الدمار الشامل العراقية. كما قُدمت أيضا بيانات إيضاحية فيما يختص بالخلاصة، بما في ذلك قائمـــة مقترحة للفصول وبيان موجز عن محتوياتها، وعن موقع منشأة المثنى العامة.
向委员团介绍了委员会对美国中央情报局局长特别顾问关于伊拉克大规模毁灭性武器的全面报告的初步评论;介绍了简编,包括拟议各章清单及内容概要;还介绍了穆萨纳省国营机构场地。 - وكان المفتشون يقبلون بيانات العراق بأن القنابل الفارغة الموجودة في منشأة المثنى العامة هي جزء من ترسانة الأسلحة الكيميائية نظرا لأن هذه الذخائر قد جرت مواءمتها أساسا من برنامج العراق للأسلحة الكيميائية الموجود هناك. ولم تكن تلك الذخائر قادرة، بسبب تصميمها وبنائها، على نشر هباء جوي بيولوجي على نحو فعال.
视察员接受了伊拉克关于穆萨纳省国营机构存放的空弹是化学武器武库一部分的说法,因为这些弹药主要是由在这里进行的伊拉克化学武器方案改造而成的,而且其设计和构造不能有效散播生物气雾剂。 - وكان المفتشون يقبلون بيانات العراق بأن القنابل الفارغة الموجودة في منشأة المثنى العامة هي جزء من ترسانة الأسلحة الكيميائية نظرا لأن هذه الذخائر قد جرت مواءمتها أساسا من برنامج العراق للأسلحة الكيميائية الموجود هناك. ولم تكن تلك الذخائر قادرة، بسبب تصميمها وبنائها، على نشر هباء جوي بيولوجي على نحو فعال.
视察员接受了伊拉克关于穆萨纳省国营机构存放的空弹是化学武器武库的一部分的说法,因为这些弹药主要是将设在这里的伊拉克化学武器方案改造而成的,而且其设计和构造不能有效地散布生物气雾剂。
更多例句: 上一页