程序性的阿拉伯语例句
例句与造句
- النسبة المئوية للامتثال لجميع المتطلبات القانونية الرسمية والإجرائية
遵从所有正式的和程序性的法律要求的百分比 - وخلافا للقرارات السابقة، فإن هذه الوثيقة إجرائية.
与以往决议不同的是,这一文件是一项程序性的。 - والمأزق في مؤتمر نزع السلاح سياسي وليس إجرائيا.
裁军谈判会议的僵局是政治性的,不是程序性的。 - ولم تستطع الحلول الإجرائية والمناقشات سد فجوة تلك الخلافات.
程序性的解决办法和辩论仍未能弥合这些分歧。 - ونتيجة ذلك، حدث انتهاك للاتفاقية من الناحيتين الموضوعية والإجرائية.
因此,存在对《公约》的实质性和程序性的违反。 - والمؤسـف أن التغييرات الإجرائية البسيطة ليست كافية لتنشيط الجمعية العامة.
不幸的是,一些程序性的变化不足以振兴大会。 - وهذه الصعوبات ليست شواغل إجرائية، بل شواغل موضوعية جدية.
这并不是程序性的关注,而是实质性的严重关注。 - واعتراض وفده ليس موضوعياً فحسب بل هو إجرائي أيضاً.
美国代表团的反对不仅是实质性,还是程序性的。 - ويجب إجراء تمييز بين الجوانب الموضوعية والجوانب اﻻجرائية لهذه المشكلة.
对此问题必须分清其实质性和程序性的两个方面。 - ويُناقش أي خطأ إجرائي خلال الدورات التدريبية المخصصة للمدعين العامين.
任何程序性的错误在检察官培训课程中进行讨论。 - ويقتضي تقييم مصالح الطفل الفضلى وتحديدها ضمانات إجرائية.
对儿童最大利益的评判和确定必须具备程序性的保障。 - أما الفقرتان ٢ و ٣ فهما من اﻷمور اﻻجرائية وتبدوان غير ضروريتين .
第2和第3款是程序性的,似乎是不必要的。 - وينبغي أن يخضع الإدراج في القوائم لعدد معين من الضمانات الإجرائية.
列入名单的过程必须遵守一些程序性的保障措施。 - ويود وفد بلدي في هذا الصدد الإدلاء ببعض التعليقات ذات الطبيعة الإجرائية المحضة.
我国代表团在这方面希望作些纯粹程序性的评论。 - ويتولى أعضاء الفريق على نحو مشترك اتخاذ القرارات الموضوعية والإجرائية الداخلية.
专家小组成员一起作出内部实质性的和程序性的决定。