称谓阿拉伯语例句
例句与造句
- أو إلى الكاهن الأعظم
或者[合阁]下 (由罗马主教授予男性神职人员的称谓和官职) - و هكذا نفعل طبيعة مقاعدنا
我们贬低了自己的地位 让那些乌合之众把我们的谨慎称谓恐惧 - وقد تتفاوت الصيغ المستخدمة ولكنها جميعاً تشير إلى المفهوم نفسه().
尽管称法不一,但是所有这些称谓都指同一概念。 - استحداث صيغ غير تمييزية للتخاطب ﻷغراض رسمية ؛
- 正式使用用于正式场合的不带歧视性的言谈称谓形式; - لقد قرأ كلمة المسيح المخلص "iskupitel"
他把关於耶稣的一个称谓, 救赎者,即「iskupitel」, - أما مصطلح بورما فإنه لا يشير سوى إلى المجموعة الأكثر أهمية.
Birmanie这个称谓只指其中最大的那个民族。 - وتعزز مفهوم المصطلح أيضا من خلال الأحكام القانونية الخاصة المتعلقة بهذه الشعوب.
这些民族的特殊法律地位也充实了这一称谓的含义。 - وترسخ استخدام المصطلح في متن القانون والأحكام القانونية الخاصة المتعلقة بهذه الشعوب.
这些民族的特殊法律地位也充实了这一称谓的含义。 - ومن أبسط عوامل التوحيد لأي مجتمع اسمه الجغرافي أو اسم المكان الذي يقيم فيه.
任何社区最简单的统一因素在于其地名或地方称谓。 - وقال إن أحد الممثلين، في هذه الجلسة، ذكر أن تسمية المركز ﻻ أهمية له.
在本次会议期间一位代表声明,地位称谓没有任何意义。 - وقال إنه تستخدم، بدلاً من هذه التسمية، مجموعة تسميات أخرى في أمريكا الجنوبية للدلالة على الأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي.
在南美洲,使用其他一些称谓来称呼非洲裔人。 - كما اعترفت أيضا بأن أمنا الأرض اسم لكوكبنا، وأنه اسم شائع في شتى أنحاء العالم.
成果文件还确认,地球母亲是世界各地对我们星球的共同称谓。 - (أ) اسم مدير السجل الذي يعينه الطرف لحفظ السجل الوطني، ومعلومات الاتصال به
该缔约方指定负责保持国家登记册的登记册管理人的称谓和联系信息; - وتتعلق الفقرة 2 بالإجراءات غير الملزمة التي تختلف تسميتها باختلاف المنظمات الدولية.
第2款涉及不具约束力的行为,不同国际组织对这种行为有不同的称谓。 - ولا نعتقد أن مثل هذا الصراع قائم؛ كما لا نعتقد أن هذين هما الاسمان السليمان لهما.
我们既不认为存在这样的冲突,也不认为对他们的称谓是正确的。