×

科索沃总统阿拉伯语例句

"科索沃总统"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وخلال اجتماعات عقدت مع وليمسون، تعهدت يحيى آغا، رئيسة كوسوفو، ومسؤولون آخرون في سلطات كوسوفو، بتقديم دعمهم الكامل للتحقيق وبإبداء تعاونهم معه.
    科索沃总统亚希亚加和其他科索沃当局与威廉姆森会晤时都承诺全力支持并配合调查工作。
  2. أما القضاة الذين تنتهي مدد ولايتهم نهاية الفترتين الأوليين اللتين تمتدان لثلاث أو ست سنوات فإن رئيس كوسوفو يختارهم بالقرعة فور تعيينهم.
    哪些法官在最初三年或六年任期届满后卸任,由科索沃总统在法官任命后立即通过抽签选定。
  3. أدى إصدار رئيس كوسوفو للقوانين المتعلقة بالانتخابات إلى أن تتولى اللجنة المركزية للانتخابات في كوسوفو المسؤولية التنفيذية الكاملة عن تنظيم الانتخابات.
    随着科索沃总统颁布相关选举法律,选举的组织工作在行政上由科索沃中央选举委员会全权负责。
  4. وكان المفترض في تلك الجلسة، أن يُنتخب كل من أعضاء هيئة رئاسة الجمعية السبعة فضلا عن رئيس كوسوفو الذي يتولى بدوره ترشيح رئيس الوزراء لتوافق عليه الجمعية.
    该次会议要选出议会的7人主席团及科索沃总统,然后由后者向议会提名总理,由其核可。
  5. إلا أن هذه المحاولة الإضافية للتدخل السياسي في السلطة القضائية لقيت انتقادا من رئيس كوسوفو، الذي قال إنه يتعين احترام الإجراءات القانونية.
    不过,科索沃总统对这种进一步企图对司法机构进行政治干预的做法予以批评,表示必须尊重法律程序。
  6. ويعين رئيس كوسوفو أمين المظالم الذي تقوم الجمعية بانتخابه من قائمة بالمرشحين يعدها رئيس المحكمة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان لفترة وﻻية مدتها ثﻻث سنوات غير قابلة للتجديد.
    他或她将由科索沃总统任命并由议会从欧洲人权法院院长编制的候选人名单中选出,任期三年,不得连任。
  7. ولم يعرب برلمان كوسوفو أيضا عن تأييد للحوار، بالرغم من أن رئيس البرلمان ورئيس كوسوفو قد حضرا اجتماع فيينا، كما فعل رئيس الوزراء الصربي ونائب رئيس الوزراء.
    科索沃议会也未能核准对话,虽然议长和科索沃总统都参加了维也纳会议,塞尔维亚总理和副总理也出席了会议。
  8. وعلى نحو خاص، وقّع الإعلان جميع الأشخاص الحاضرين وقت اعتماده، بمن فيهم رئيس كوسوفو، الذي لم يكن عضوا في جمعية كوسوفو (مثلما ذُكر في الفقرة 76 أعلاه).
    特别是宣言在通过时由所有在场者签名,包括科索沃总统,而他不是科索沃议会的成员(如上文第76段所述)。
  9. بعد مشاورات مع الأحزاب والائتلافات والمجموعات الممثلة في الجمعية - وينتخب بأغلبية الأصوات جنباً إلى جنب مع الحكومة(48).
    总理候选人由科索沃总统向议会提名,进而同在议会中有代表的政党、联盟和社区团体进行磋商 -- -- 获得多数选票者当选,政府也同时产生。
  10. فأولا، بحسب المواد المعروضة على المحكمة، اعتمد إعلان الاستقلال بقرار من جمعية كوسوفو بوصفها جزءا من مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة. وأقره بهذه الصفة رئيس كوسوفو ورئيس وزرائها.
    首先,根据提交给法院的材料,独立宣言是作为临时自治机构一部分的科索沃议会通过的,得到了科索沃总统和总理的认可。
  11. 7-1 تضم لجنة الانتخابات المركزية أحد عشر (11) عضوا، من بينهم رئيس اللجنة الذي يعينه رئيس كوسوفو من بين أعضاء المحكمة العليا ومحاكم المحافظات.
    1 中央选举委员会由十一(11)名成员组成,包括中央选举委员会主席,委员会主席由科索沃总统从最高法院和区法院法官中任命。
  12. وتتكون هذه اللجنة من رئيس بعثة التنفيذ، وممثل فيدرالي واحد وممثل واحد عن الجمهورية وممثل واحد عن كلٍ من الطوائف القومية في كوسوفو، ورئيس الجمعية، وممثل لرئيس كوسوفو.
    委员会由执行团团长、联盟代表和共和国代表各一人、科索沃每一个民族的代表一人、议会议长和科索沃总统的代表一人组成。
  13. وتعهدت أهم أحزاب المعارضة في كوسوفو بالاضطلاع بأدوار بناءة ، فيما أكد الرئيس إبراهيم روغوفا، رئيس كوسوفو، أنه سيحترم الإطار الدستوري بالاستقالة من منصب رئاسة حزبه السياسي.
    科索沃各大反对党已承诺发挥积极作用。 科索沃总统易卜拉欣·鲁戈瓦已确认,他将尊重《宪法框架》,辞去本政党的主席职务。
  14. )أ( يجوز إحالة المسائل إلى المحكمة الدستورية من رئيس كوسوفو ورئيس أو نائب رئيس الجمعية وأمين المظالم والجمعيات والمجالس الكوميونية وأي طائفة وطنية تعمل وفقا لﻹجراءات الديمقراطية.
    (a) 可由科索沃总统、议会议长或副议长、监察员、市镇议会和理事会以及任何民族按照宪法法院的民主程序将案件提交宪法法院。
  15. " اليوم طلبنا، رسميا، رئيس كوسوفو وأنا بوصفي رئيس وزراء كوسوفو من رئيس الجمعية، السيد كراسنيقي أن يدعو إلى عقد جلسة خاصة يضم جدول أعمالها بندين اثنين " ،
    " 今天,科索沃总统和作为科索沃总理的我本人,正式请求议长克拉斯尼奇先生就两个议程项目召开特别会议,
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.