科学专家组阿拉伯语例句
例句与造句
- ويتولى إعداد تقارير التقييم أفرقة خبراء مواضيعية تضم خبراء من العلماء المعترف بهم دوليا.
评估报告由国际知名科学专家组成的专题专家小组编写。 - وقد أعد فريق الخبراء المشترك 41 تقريرا محددا عن مسائل تتصل بحماية البيئة البحرية.
科学专家组已经就保护海洋环境问题编写了41份专题报告。 - وعضو أيضا في الفريق العامل المعني بتقييم البيئة البحرية (من 1998 إلى الوقت الحاضر)
也是科学专家组海洋环境评估工作组成员,1998年至今。 - خبير الأمم المتحدة المعيّن لدى فريق الخبراء المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية.
联合国海洋环境保护的科学方面专家组(科学专家组)指定专家。 - فريـق الخبـراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
A. 海洋环境保护的科学方面联合专家组(科学专家组) 612-613 73 - ويقوم الخبراء بوظائفهم بصفتهم الشخصية، الأمر الذي يكفل استقلالية المشورة المقدمة من فريق الخبراء.
专家们以个人身份行事,因此,确保科学专家组咨询意见的独立性。 - وأُعرب عن رأي آخر يدعو إلى تفعيل فريق الخبراء العلميين المخصص لمناقشة مسألة نزع السلاح النووي.
还有一种观点是,重新设立特设科学专家组,讨论核裁军问题。 - ويعمل الفريق أيضا على استبانة القضايا الجديدة والناشئة بشأن تدهور البيئة البحرية، التي تهتم بها الحكومات والمنظمات الراعية.
科学专家组还指出与政府和主办机构有关的海洋环境退化新问题。 - وقد فهم فريق الخبراء أن الدور الذي سيضطلع به الفريق العلمي العالمي سيندرج في إطار عملية أوسع نطاقا.
科学专家组明白全球科学小组的作用将是一个较大的过程中的一部分。 - واقترح فريق الخبراء المعني بالجوانب العلمية للتلوث البحري امتداد الدورة الكاملة للتقييم العالمي لحالة البيئة البحرية على فترة خمس سنوات تقريبا.
科学专家组建议全球海洋环境状况评估以大约五年为一个周期。 - ويرد اقتراح الفريق بالإضافة إلى اقتراح قدمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة(15)، في المرفقين الثالث والرابع من هذا التقرير.
16 科学专家组的提案以及开发计划署的提案17 见本报告附件三和附件四。 - والاستعراض الذي أجراه فريق الخبراء المشترك مؤخرا ينبغي أن يعطيه دورا أكثر أهمية في الأنشطة الحالية.
科学专家组最近完成的审查,应该使其在目前的各项倡议中发挥更加切实的作用。 - وأخيراً أسهم فريق الخبراء العلميين مساهمة كبيرة في مسألة التحقق من الحركات الاهتزازية في إطار معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
最后,科学专家组对《全面禁试条约》的地震核查问题作出了重要贡献。 - (179) GESAMP -- A Sea of Troubles, p. 24.
179 科学专家组 -- -- " 问题多如大海 " ,第24页。 - وتقوم الوكالات الراعية باستضافة الاجتماعات التي تعقدها الأفرقة العاملة والدورات السنوية التي يعقدها الفريق وخدمتها كنوع من المساهمة العينية.
工作组会议和科学专家组年度会议由赞助机构主办和提供服务,作为实物捐助。