×

种族定性阿拉伯语例句

"种族定性"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتعد كراهية الإسلام وربط الأديان الإسلامية بالإرهاب، والتنميط العنصري من بين هذه الأشكال الجديدة للعنصرية.
    仇视伊斯兰教、穆斯林教与恐怖主义的关系以及种族定性等都是新的种族主义形式。
  2. 64- وأعربت لجنة القضاء على التمييز العنصري عن قلقها إزاء استخدام ضباط الشرطة وموظفي الجهاز القضائي للتنميط العنصري(96).
    95 64. 消除种族歧视委员会对警察和司法官员的种族定性行为表示关切。 96
  3. وانبعاث العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتقارير الناشئة العديدة بظهور الوضع العنصري، أمر يبعث على بالغ الاضطراب.
    种族主义、种族歧视、仇外心理死灰复燃还有种族定性报告正在出现,令人深为烦恼。
  4. وينبغي أن تضمن الدولة الطرف تطبيق قانون العقوبات العادلة بأثر رجعي وإصلاح الأنظمة القاضية بحد أدنى إلزامي من العقوبة.
    缔约国应确保《公平判决法》的追溯适用,并修订强制性最低刑期法规。 种族定性
  5. وأبرزت التوصيات الأخرى الحاجة إلى تجنب التنميط الديني أو العرقي في سياق مكافحة الإرهاب وذلك من خلال نشر التشريعات التي تحظر التنميط().
    其他建议着重指出,应颁布禁律,避免对宗教和种族定性,同时防范恐怖主义。
  6. وشجعت هندوراس النمسا على التصدي لمزاعم التنميط العنصري الذي يمارسه الموظفون المكلفون بإنفاذ القانون، والتصدي للتصريحات العنصرية والمعادية للأجانب.
    洪都拉斯鼓励奥地利处理执法人员进行种族定性的指控,并处理种族主义和仇外言论。
  7. 108- وأشارت إيطاليا إلى حالات من المواقف المعادية للأجانب وطلبت معلومات عن مسألة التنميط العرقي.
    意大利注意到一些针对外国人的仇外行为的案例,并要求瑞士提供关于种族定性这一主题的资料。
  8. وتلاحظ اللجنة أيضاً غياب معلومات إحصائية عامة عن جرائم الكراهية، والتنميط العنصري والسلوك العنصري للشرطة، مصنفة حسب الفئات الإثنية والعرقية.
    委员会还注意到,缺乏按照族裔和种族群体分类的仇恨罪、种族定性和执法的一般统计资料。
  9. ولهذا فإنه يعارض تحديد مواصفات عنصرية ومواصفات دينية وممارسات تعصُّب تجعل من الصعب على أفراد أي دين ممارسة حريتهم في الدين.
    因此,他反对让任何宗教信徒难以行使其宗教自由权的种族定性、宗教定性和不宽容行为。
  10. ويعاني المنحدرون من أصل أفريقي من التمييز في سياق إقامة العدل ويواجهون معدلات عالية من عنف الشرطة إلى درجة مرعبة إلى جانب تعرضهم إلى التنميط العنصري.
    非洲裔人在司法方面遭受歧视,并且遭受警察暴力和受种族定性的比率高得令人震惊。
  11. وكثيرا ما يعانون من التمييز عند الاحتكام إلى القضاء، ويتعرضون لنسب عالية مقلقة من العنف على أيدي الشرطة، إلى جانب ما يطالهم من تنميط عنصري.
    他们还在司法救助方面屡受歧视,又经常遭遇警察暴力和种族定性,其比率之高,令人震惊。
  12. (ج) القضاء على القوالب النمطية المكرسة المتعلقة بالمنحدرين من أصل أفريقي، وتطبيق ما يلزم من عقوبات على المسؤولين عن إنفاذ القانون الذين يتصرفون على أساس التنميط العنصري؛
    (c) 消除对非洲人后裔的体制化定型观念,并对按种族定性的执法官员进行适当制裁;
  13. (ب) تصميم وتنفيذ وإنفاذ تدابير فعالة للقضاء على الظاهرة المعروفة شعبيا باسم ظاهرة " التنميط العنصري``؛
    (b) 制订、实施并强制执行有效措施,消除俗称 " 按种族定性 " 的现象;
  14. يجب علينا رفض أي عمل ينطوي على التعصب والتمييز والصور النمطية والتنميط العنصري وتشويه صورة الأديان ويتعارض مع الكرامة الإنسانية والمساواة والعدالة.
    我们必须抗拒任何违背人类尊严、平等和正义带有偏见、歧视、定型观念、种族定性和诋毁宗教的行动。
  15. 430- وبينما تحيط اللجنة علماً بالتعليل الذي قدمه الوفد فيما يتعلق بمتطلبات الأمن الوطني، تشعر بالقلق من استخدام التوصيف العنصري، بما في ذلك في المطارات.
    委员会注意到代表团关于国家安全紧急需要的解释,但还是关注到在机场等场合使用的种族定性方式。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.