禁止生物武器公約阿拉伯语例句
例句与造句
- إن اجتماعات الخبراء والاجتماعات السنوية للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية توفر محافل هامة لاستكشاف التدابير الفعالة لتنفيذ الاتفاقية.
《禁止生物武器公约》专家组及缔约国年会是各国探讨今后如何有效履约的重要论坛。 - وقد أسهمت اتفاقية الأسلحة البيولوجية في هدف الامتناع عن استحداث أو إنتاج أو تكديس أو حيازة تلك الأسلحة.
《禁止生物武器公约》为不发展、不生产、不储存和不拥有此类武器的目标作出了贡献。 - ويؤكدان أيضا على ضرورة الامتثال تماماً لأحكام اتفاقية الأسلحة الكيماوية واتفاقية الأسلحة البيولوجية، وهما متفقان مبدئيا على عقد اجتماع قمة لمجلس الأمن لبحث مسألة عدم الانتشار.
两国还重申必须严格遵守《禁止化学武器公约》和《禁止生物武器公约》。 - ولذا، فإن استحداث تكنولوجيات الرصد الطيفي الكتلي الفائقة سييسر مراقبة وتشخيص العوامل ذات الصلة باتفاقية الأسلحة البيولوجية وسيساعد في مجال الطب الشرعي.
这些技术的发展将有利于与《禁止生物武器公约》相关的监测、诊断和生物法医学。 - وبالتالي، يود وفدي أن يعرب مرة أخرى عن التزامه الكامل باتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية واتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية.
因此,我国代表团要再次表示其对《禁止化学武器公约》和《禁止生物武器公约》的彻底承诺。 - وهنا، تجري حالياً أيضاً، بمشاركة كثير من الخبراء في هذه القاعة، محادثات بشأن مسألة التحقق من اﻻمتثال ﻻتفاقية حظر اﻷسلحة البيولوجية.
在许多专家的参与下,这个大厅也在就核实《禁止生物武器公约》遵守情况问题举行会谈。 - وتمثل معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية الأسلحة البيولوجية واتفاقية الأسلحة الكيميائية أمثلة ناجحة في هذا الصدد.
在这方面,《不扩散核武器条约》、《禁止生物武器公约》和《禁止化学武器公约》是成功的范例。 - ووفقا لأحكام اتفاقية الأسلحة البيولوجية، فإن الدول الأطراف ملزمة بتشجيع عمليات التبادل الدولية والأنشطة التعاونية للأغراض السلمية في المجال البيولوجي.
根据《禁止生物武器公约》的规定,缔约国有义务促进用于和平目的的国际生物交流与合作。 - فاجتماعات اتفاقية الأسلحة البيولوجية ليست من اجتماعات الأمم المتحدة، كما أن وثائق الاتفاقية ليست من وثائق الأمم المتحدة.
《禁止生物武器公约》会议本身不是联合国的会议,《禁止生物武器公约》的文件也不是联合国文件。 - فاجتماعات اتفاقية الأسلحة البيولوجية ليست من اجتماعات الأمم المتحدة، كما أن وثائق الاتفاقية ليست من وثائق الأمم المتحدة.
《禁止生物武器公约》会议本身不是联合国的会议,《禁止生物武器公约》的文件也不是联合国文件。 - ونعرب عن التزامنا الثابت بالحظر الشامل لﻷسلحة البيولوجية وتقيﱡد الدول اﻷطراف التام والفعال باﻻتفاقية التي تحظر هذه اﻷسلحة.
我们表示坚决致力于全球禁止生物武器这一目标,并希望各缔约国切实充分遵守《禁止生物武器公约》。 - تركيا طرف في معاهدة عدم الانتشار ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية واتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
土耳其参加了《不扩散条约》、《全面禁止核试验条约》、《禁止化学武器公约》和《禁止生物武器公约》。 - وبالتالي من الضروري مواصلة المحادثات المتعددة الأطراف بشأن اتخاذ تدابير لتعزيز فعالية اتفاقية الأسلحة البيولوجية، وهي اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية وتدمير تلك الأسلحة.
在多边框架下继续探讨、制定和加强《禁止生物武器公约》有效性的措施十分必要。 - ولقد أيـدت الصين المفاوضات بشأن البروتوكول الملحق باتفاقية الأسلحة البيولوجية، وشاركت فيها بنشاط. ونحن نأسف أسفا عميقا لأن البروتوكول لم يحقق نتائج مثمرة كما كان متوقعا.
中国一直支持并积极参与禁止生物武器公约议定书的谈判,对议定书未能如期达成深表遗憾。 - 28- ولفت ممثل الصين الانتباه أيضا إلى أن وقف المفاوضات مؤخراً بشأن بروتوكول يلحق بالاتفاقية المتعلقة بالأسلحة البيولوجية ويتناول مسألة التحقق ما زال حاضراً في أذهان العديد من المشاركين.
他还指出,《禁止生物武器公约》遵约议定书谈判最近夭折的余悸仍存各国代表心头。