禁制阿拉伯语例句
例句与造句
- القاضي (سيمون ) راجع كل شيء، وقرر منع الأب مؤقتًا من رؤيتهم
薛法官回顾了案件 颁发临时禁制令 - ويتعين حذف البيانات ما أن يُلغى أمر الحظر().
一旦撤销了禁制令 ,则必须删除有关数据。 - الأغلبية اليوم ينطلقون من ثلاث أحكام جليلة لإجراءات قانونية
"裁决团多数人同意使用三条法律禁制令" - (باول) قَد عَدل مِن سـلوكِـه نَـتيجةًلأمرِالتَقيــيد.
Paul在收到禁制令[後后]就改变了他的举止 - وهذا أمر هام للغاية بالنسبة للوقف الاختياري الذي فرضته نيجيريا ذاتياً فيما يتعلق بتنفيذ هذه العقوبة.
这相当于使用自我禁制令。 - إقرار أي تدبير من تدابير الحبس الانفرادي لمدة تتجاوز 14 يوماً؛
批准实施十四天以上的隔离监禁制裁。 - (ب) يتوقف الطرف الآخر عن الاعتداء على أي طفل يعيش مع مقدم الطلب؛
禁制另一方骚扰与申请人同住的儿童; - أم أنني بحاجة لمحضر عدم تعرّض لكي أوضّح موقفي؟
还是需要我去法院申请禁制令 才能彻底让你明白呢? - إن الموافقة على هذا الطلب سوف يقصي 753 عامل من وظائفهم
颁布禁制令会令753个... ...费城人失业 - ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ جميع الإجراءات اللازمة لتحسين النظام المخصص للسجناء.
缔约国应当采取一切必要措施,改进监禁制度。 - ولا يزال نظام منع التجول يفرض على الكثير من الأراضي الخاضعة للسيطرة الفلسطينية.
许多被控制的巴勒斯坦地区仍在实施宵禁制度。 - وفي عام 2004، بلغ عدد الأوامر الزجرية التي صدرت 700 1 أمر تقريباً.
2004年,大约发出了1,700份禁制令。 - وطولبت صاحبة البلاغ في الدعوى المرفوعة ضدها بتعويضٍ عن الأضرار وبانتصاف زجري.
该诉讼对提交人提出损害赔偿和禁制性补救要求。 - `٢` مطالبة محكمة مختصة بأن تصدر أوامر تقييدية، مدعومة بنظام تسجيل لتلك الأوامر؛
请求主管法院在登记制度的支持下下达禁制令; - كما يساورها القلق من عدم احترام الفصل بين السجناء حسب السن ونظام الاحتجاز.
它还关注没有根据年龄和拘禁制度将犯人分离。