×

神我阿拉伯语例句

"神我"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولهذا السبب أيدنا المنطق الذي استند إليه مجلس اﻷمن في إقامة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في شرق أفريقيا.
    本着这一精神,我们赞成安全理事会将卢旺达问题国际法庭设在非洲东部地区的道理。
  2. وتمشيا مع الروح الجديدة للسﻻم، فإنه يسرني أن أبلغكم بأنه اعتبارا من اليوم تغيرت ساعات حظر التجول لتصبح من الثامنة مساء إلى السابعة صباحا.
    本着新的和平精神,我高兴地告知大家,从今天开始宵禁时间已改为晚八点至早七点。
  3. بهذه الروح، أطلب إلى الحكومة ويونيتا أن تمتنعا عن القيام بأي عمل يكون من المرجح أن يزيد من تعقيد الحالة العسيرة بالفعل في البلد.
    就是本着此精神,我呼吁政府和安盟不要采取可能使该国业已困难的局势更为复杂的行动。
  4. وعلــى هذا اﻷســاس يجب أن نواصل دعم ترويج اللغة الفرنسية التي تجمعنا ونشرها، باﻹضافة إلى ثقافــات ولغات الشركاء التي تميز مجتمعاتنا وتثريها.
    本着这种精神,我们必须继续支持推广和传播使我们大家联系在一起的法文以及体现我们社区特征并丰富我们社区的各种伙伴文化和语言。
  5. وبهذه الروح أودّ أن أشكركم سلفا على دعمكم وعلى جهودكم القيّمة التي تهدف إلى إعادة تنشيط مؤتمرنا وإلى أن تعيد إليه مهمته اﻷصلية كهيئة تفاوضية متعددة اﻷطراف في مجال نزع السﻻح.
    正是本着这种精神我愿事先感谢各位的支持和各位为重振本会议并且恢复它作为裁军领域多边谈判机构的职能而作出的宝贵努力。
  6. وبنفس الروح، أن شعبنا يستحق أن نقدم له اﻻعتذار، أو على اﻷقل، تعبيرا علنيا عن اﻷسف والحزن العميق من جانب جميع أولئك الذين تسببت أنشطتهم التي اضطلعوا بها لتحقيق أهدافهم في معاناة كبيرة لهذه اﻷمة.
    本着同样的精神,我相信那些为一己之目的而给国家带来深重苦难的所有人,都应向我国人民道歉,或至少严肃地表示悔过和痛心。
  7. وبهذه الروح أيدنا برنامج العمل الذي قدمه ٢٨ بلدا عضوا في مؤتمر نزع السﻻح من بلدان حركة عدم اﻻنحياز والبلدان المحايدة من أجل التخلص من اﻷسلحة النووية على مراحل خــﻻل فــترة زمنية محـددة.
    正是本着这一精神,我们支持裁军谈判会议成员国中的28个不结盟运动国家和中立国家提出的在一段时间内分阶段消除核武器的行动方案。
  8. ونقدر جميع العمل الشاق الذي بذل في إعدادها.
    以色列致力于实现这些目标,正是本着这一精神我们欢迎我们将于明天通过的题为 " 适合儿童的世界 " 的文件,我们感谢在拟订这份文件中所付出的一切辛勤劳动。
  9. وهذه هي الروح التي أرحب بها ترحيبا خاصا بممثلي هذه الدول القائمة باﻹدارة الممثلة هنا اليوم وأحث الدول غير الممثلة على إعادة النظر في مواقفها بغية الدخول مع اللجنة رسميا في حوار بناء في المستقبل.
    本着这种精神,我特别欢迎今天出席会议的那些管理国代表,敦促未参加会议的管理国审查它们的立场,以便今后正式参与委员会富有建设性的对话。
  10. وهذه هي الروح التي أرحب بها ترحيبا خاصا بممثلي هذه الدول القائمة بالإدارة الممثلة هنا اليوم وأحث الدول غير الممثلة على إعادة النظر في مواقفها بغية الدخول مع اللجنة رسميا في حوار بناء في المستقبل.
    本着这种精神,我特别欢迎今天出席会议的那些管理国代表,敦促未参加会议的管理国审查它们的立场,以便今后正式参与委员会富有建设性的对话。
  11. ونحن، بهذه الروح ذاتها، نحث الوفود في هذه الهيئة على إعادة النظر في موقفها، والخلوص إلى أن فعل المنظمة ﻻ يستلزم سحب اعتمادها لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي " .
    正是本着这一精神,我们敦请本机构的各位代表重新考虑各自的立场,并得出结论,说明基督教团结国际的行动还未严重到要撤销对其参加经济及社会理事会会议的认可。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.