社会流动性阿拉伯语例句
例句与造句
- وبشكل عام، يغلب على البلدان التي يزداد فيها عدم المساواة الاقتصادية أن تتيح فرصا أقل للحراك، ونقص هذه الفرص في المجتمع يديم عدم المساواة.
一般来说,经济不平等更为严重的国家机动性也往往较少,而缺乏社会流动性会使不平等持久延续。 - وقد يكون من الوسائل المهمة للتوعية وإحداث تغيير إيجابي، اتخاذ نهج يقر بحقوق هذا الشعب ويعزز التعبئة الاجتماعية.
要使人们认识到这一点,并促使产生积极的变化,采取承认其权利和促进社会流动性的举措也许是一个重要的手段。 - فوسائط الإعلام بالنسبة لهذه الفئات تنهض بالدور المركزي المتمثل في تشجيع التعبئة الاجتماعية والمشاركة في الحياة العامة والاطلاع على المعلومات المفيدة لجماعتهم.
对于这些群体,媒体发挥着与这些社区相关的支持社会流动性、参与公共生活和取得信息机会的中心作用。 - ويجب أن يتيح التقاسم العادل للموارد الناجمة عن مشاريع السياحة البيئية بدائل دائمة للصيد غير المشروع باعتباره مصدرا للرزق وللحراك الاجتماعي.
若要公平地分享生态旅游项目所获得的资源,就必须提供偷猎的持久替代办法,作为生计和社会流动性的一个来源。 - ويعمل هذا على دعم هدف تحسين المواصلات العامة من أجل زيادة الحركة في المجتمع ويسمح للمرأة بالتمتع بالوصول إلى فرص التوظيف والتعليم والتدريب، بدرجة أكبر.
此举将有助于实现改善公共交通运输的目标,便于加强社会流动性,使妇女能够获得更多就业、教育和培训机会。 - ويعمل هذا على دعم هدف تحسين المواصلات العامة من أجل زيادة الحركة في المجتمع ويتيح للنساء التمتع بقدر أكبر من النفاذ إلى فرص التوظيف والتعليم والتدريب.
此举将有助于实现改善公共交通运输的目标,便于加强社会流动性,使妇女能够获取更多就业、教育和培训机会。 - 12- وقد حققت الحكومة العدالة الاجتماعية عن طريق معاملة جميع الجماعات على قدم المساواة، ودعمت بشدة البنية التحتية الاجتماعية لتيسير الحراك الاجتماعي بدلاً من الرفاهية الاجتماعية.
政府通过所有群体享有平等待遇和大力补贴社会基础设施,以促进社会流动性而不是社会福利,实现了社会正义。 - والحكومة مصممة على استعادة التحرك الاجتماعي، وتشجيع السياسات النشطة التي ترمي إلى تيسير التنمية والنمو الاقتصادي بالبلد، وتوليد فرص العمل، وتحقيق توزيع الثروات بشكل أكثر عدلا.
阿根廷政府决心恢复社会流动性,推行有利于国家发展和经济增长的积极政策,创造就业机会和让财富分配更均衡。 - والأهم من ذلك هو أنّ إمكانية الارتقاء اجتماعيا تعرّضت للخطر، ولا سيما في الاقتصادات المتقدّمة.لم يعد بإمكان الشباب توقّع أن تكون أحوال معيشتهم أفضل من ظروف عيش والديهم.
更重要的是,社会流动性有停滞的危险,尤其是在发达经济国家。 年轻人不再能够期望比其父母有更好的生活。 - على غرار الشباب، يواجه كبار السن تحديات عديدة في ما يتعلق برفاههم وحراكهم الاجتماعي نتيجة التحديات الشخصية والتصورات عن فئتهم العمرية التي عادة ما تكون تمييزية.
与年轻人相似,老年人由于个人的困难以及常常对所属年龄群体的歧视而在福祉和社会流动性方面面临多种多样的挑战。 - ويختلف ذلك من مجتمع إلى آخر تبعا للحراك الاجتماعي، ومع ذلك، يبدو أن الحراك قد تراجع في كثير من البلدان المتقدمة، في العقود الأخيرة على الأقل.
这种情况一个社会与另一个社会不同,取决于社会流动性;不过,至少在近几十年来许多发达国家的流动性似乎在下降。 - وأوجه عدم المساواة الناجمة عن الحالة الاجتماعية أو الدخل أو الموقع الجغرافي أو نوع الجنس أو العمر أو الانتماء العرقي، أو الناجمة عن الهجرة أو الحالات الأخرى، تحد من الحراك الاجتماعي.
由于社会地位、收入、地理位置、性别、年龄和族裔、移民或其他地位所造成的不平等现象,降低了社会流动性。 - فأنماط تقسيم العمل بحسب الجنس تتغير كثيرا، وتشتد القدرة على الحركة اﻻجتماعية في كثير من اﻷحيان بين القطاعين الريفي والحضري نتيجة للتغيرات التي تحدث في تكوين التجارة وتدفقاتها.
在很多情况下,劳动分工的性别结构已经改变,而农村与城市之间的社会流动性,也常常因贸易结构和流动的改变而加强。 - ويؤدي أيضا تدني مستويات الحراك الاجتماعي، التي غالبا ما توجد في البلدان التي يسودها قدر كبير من عدم المساواة، إلى عرقلة التماسك الاجتماعي لأنها تؤثر على آفاق الجدارة والإنصاف.
在高度不平等国家里存在的社会流动性水平低的情况同样阻碍了社会凝聚力,因为它们影响到精英阶层的看法和公平性。 - وهناك أشكال أخرى هامة أيضاً من التفاوت، مثل توزيع الثروة والفوارق بين الجنسين والتباينات في إمكانية الحصول على التعليم، وبإمكانها أن تقوض بشكل كبير من جودة الفرص والحراك الاجتماعي.
其他形式的不平等,例如财富分配、两性差异和受教育机会上的差异也很重要,因为它们可能严重损害机会平等和社会流动性。