×

社会污名阿拉伯语例句

"社会污名"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولا يُبلّغ عن أكثرية حوادث العنف الجنسي والجنساني، ومردّ ذلك إلى وصمة العار الاجتماعية والخوف من الانتقام وانعدام الثقة بالسلطات. وسوف يواصل الفريق رصد الوضع.
    由于社会污名化、害怕遭到报复以及对苏丹政府当局缺乏信任,大多数性暴力和性别暴力事件没有报案。
  2. وحيث أن دعاوى النساء يُنظر فيها منفصلة عن الدعاوى الأخرى، تستطيع المرأة تفادي الوصمة الاجتماعية التي تنشأ عن ظهورها في المحكمة مع مرتكبي جرائم العنف.
    由于妇女案件与其他案件分开审理,妇女可以避免与暴力犯罪者同时出现在一个法庭所带来的社会污名化。
  3. ويبدو أن ثمة عوامل تشكل السبب المحتمل للإبلاغ الناقص عن هذه الجريمة، مثل خشية الوصمة الاجتماعية، وتدني مستوى الوعي، وما للمتجرين بالأشخاص من شبكات وروابط قوية على مختلف المستويات.
    可能产生漏报的原因有几个,例如担心社会污名、认识水平较低以及各级人口贩子的强大网络和联系。
  4. وأحد العوامل الهامة الأخرى هو تهيئة الظروف المناسبة لإشراك المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية للاضطلاع بدور في البرامج الوقائية، وحماية حقوقهم وإزالة الوصم الاجتماعي والتمييز.
    另一个重要因素是创造适当条件,让艾滋病毒感染者参加预防方案,保护他们的权利,消除社会污名化和歧视现象。
  5. وقد تتطور هذه العوامل عبر الزمن إلى صلات وطيدة بالشارع تجعل، إلى جانب الوصم الاجتماعي والأفكار المسبقة، من الصعب على الطفل إيجاد خيارات ترغِّبه في ترك الشارع.
    这些因素随着时间的推移可能发展成为与街头的密切联系,再加上社会污名和偏见,儿童很难找到离开街头的适当选择。
  6. وفي إطار مبادرة التوحد والصحة العامة على الصعيد العالمي، التي أطلقت في بنغلاديش عام 2011، تعمل بنغلاديش أيضاً على معالجة التوحد، وحققت هذا إلى حد بعيد بمكافحة الوصم الاجتماعي المرتبط بالتوحد.
    孟加拉国还在2011年推出全球自闭症公共健康倡议,致力于关注自闭症,迄今主要是消除相关的社会污名
  7. 21- وأعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان عن القلق إزاء الصور النمطية الراسخة عن الأشخاص بسبب ميولهم الجنسية أو هويتهم الجنسانية، وحثت تركمانستان على وضع حد لوصم المثلية الجنسية اجتماعياً(63).
    人权事务委员会对基于性取向或性别认同的根深蒂固的定型观念感到关切,并敦促土库曼斯坦消除对同性恋的社会污名
  8. وفي حالات الوصم الاجتماعي المقترن بالعنف الجنسي، فإن إدراج منظور جنساني في عمل لجنة تقصي الحقائق يساعد أيضاً في كسر ذلك الوصم وتغيير المواقف الاجتماعية المتعلقة بالعنف الجنسي.
    在性暴力带有社会污名的情况下,将性别观纳入真相委员会的工作,也将有助于消除这种污名,改变社会对性暴力的态度。
  9. 15- وأعربت اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن قلقها لأن العمال المهاجرين وأسرهم يعانون من الوصم الاجتماعي ومن شتى ضروب التمييز في مجال التوظيف(34).
    保护所有移徙工人及其家庭成员权利委员会十分关切,移徙工人及其家庭遭到社会污名化,在就业领域遭到各种形式的歧视。
  10. واتُفق بصورة عامة على أن للفقر المدقع سمات مادية وغير مادية أيضاً، أبرزها التمييز والوصمة الاجتماعية المرتبطة به والعمليات والمؤسسات التي يصدر عنها التمييز.
    大家普遍认为,极端贫穷既具有有形的又具有无形的特点,最引人注目的是与其相关的歧视和社会污名以及造成极端贫穷的程序和机构。
  11. ويمكن أن يؤدي الجبر الرمزي أيضاً دوراً قيماً في الاعتراف بالعنف الجنساني والجنسي وفي تأكيد وضع الضحايا كمواطنين وأصحاب حقوق، ولا سيما في سياق الوصم الاجتماعي.
    象征性赔偿债权人基于性别的暴力和性暴力以及确认受害者作为公民和权利持有者的地位方面也可发挥宝贵的作用,特别是对社会污名而言。
  12. وبدلا من ذلك، تستطيع المرأة، في حالة الاغتصاب، أن توافق على الزواج من الشخص الذي اغتصبها وتطلقه بعد ذلك ببضعة أشهر، فتكون بذلك قد تجنبت الوصمة الاجتماعية وتستعيد إمكانيات زواجها في المستقبل.
    或者,若遇到强奸案,妇女也可以答应嫁给强奸她的人并在数月后离婚,因此可以避免社会污名化并给予妇女将来再婚的可能性。
  13. ونظرا للطابع السياسي الحساس لجرائم العنف الجنسي وما يرتبط بها من وصمة اجتماعية، تبيَّن لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة السابق ضرورة تخصيص بيوت آمنة لإيواء الضحايا طوال مدة التحقيق.
    由于性暴力犯罪的政治敏感性以及随之产生的社会污名,前联合国妇女发展基金(妇发基金)发现有必要在调查期间将受害人安置在藏身处。
  14. وعلاوة على ذلك، دعا عدد من أصحاب المصلحة إلى زيادة التركيز على ثقافة حقوق الإنسان بوصفها استراتيجية لمكافحة الفقر، وإلى الإشارة بصورة أكثر صراحة إلى دور وسائط الإعلام في إحداث الوصمة الاجتماعية وفي مكافحتها.
    此外,一些利益攸关方呼吁要更加重视人权教育,把它作为一种减贫战略,并更加明确地提及媒体在产生和防止社会污名中的作用。
  15. وأضاف إن مرور عشر سنوات على صدور إعلان وبرنامج عمل ديربان للقضاء على العنصرية وكراهية الأجانب وظاهرة الوصم الاجتماعي والانتهاكات الصارخة معناه أن المسألة لا تزال على جدول الأعمال العالمي.
    自关于消除种族主义和仇外心理的《德班宣言和行动纲领》通过以来的十年,社会污名化和公然违反的现象表明这仍是全球议程中的一个问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.