社会控制阿拉伯语例句
例句与造句
- وأي نقصان في عددها أو في أنشطتها يساهم في إحكام السيطرة على المجتمع.
这些组织数量或活动的任何削减,都趋于展显出加紧对社会控制的现状。 - 177- تشكل المراقبة الاجتماعية للنظام التربوي الاجتماعي أحد المبادئ الرئيسية في قانون النظام الوطني الاجتماعي التربوي.
社教系统的社会控制是《全国社教服务体系法》的主要特征之一。 - 46- أعربت رابطة حقوق الإنسان عن قلقها إزاء زيادة الأشكال الجديدة للرقابة الاجتماعية والمراقبة في السنوات العشر الأخيرة.
人权联盟对最近10年来新的社会控制和监视形式增多表示担忧。 - وبالمثل، وعلى خلاف الأنواع الأخرى من الجماعات الإجرامية، يبدو أنها في بعض الحالات تمارس سيطرة اجتماعية.
与其他类型的犯罪团伙不同的是,它们似乎在某些情况下实施社会控制。 - فجميع المواطنين يمكنهم الوصول إلى المعلومات العامة ضمن إطار سياسة تقوم على الأخلاقيات والشفافية والرقابة الاجتماعية.
所有公民均可在道德、透明和社会控制的政策框架范围内取得公共信息。 - ونحث المجتمع الدولي على مراقبة حركة هذه الأسلحة، ولا سيما انتقالها إلى جهات غير خاضعة لسلطات الدول.
我们敦促国际社会控制这些武器的流通,特别是向非国家行动者的流通。 - (د) نشر مظاهر القوة والسلطة داخل المجتمع تنظم بمقتضاها السلوك باستخدام ضوابط اجتماعية ذكية؛
(d) 对社会内权力和权威表达的不同意见,通过微妙的社会控制来约束行为; - وأبلغ وزير حقوق الإنسان المقررة الخاصة بأن أنشطة أطفال الشوارع هؤلاء كثيراً ما تفضي إلى خضوعهم لسيطرة المافيا.
人权事务部长告诉特别报告员说,这些孩子往往是在黑社会控制下活动。 - ونحث المجتمع الدولي كذلك على مكافحة التدفق غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بغية حماية أجيالنا المقبلة.
我们还敦促国际社会控制小武器和轻武器的非法流动,以保护我们的后代人。 - وتُستخدم جماعات الأحياء كأداة للسيطرة والرقابة الاجتماعية، مما يخلق نظاماً يقوم على الخوف وانعدام الثقة(80).
各居委会小组也被用作社会控制和监督的工具,形成了一个恐惧和互不信任的体系。 - يتمثل الهدف المؤسسي للمركز الوطني للوقاية والدفاع الاجتماعي في التشجيع على دراسة وتنفيذ نظام لمنع الجريمة والضبط الاجتماعي.
全国社会防护中心的体制目标是促进对预防犯罪和社会控制系统的研究和执行。 - 20- أقر مسؤولون إسرائيليون علناً باتباعهم استراتيجية لتضييق الخناق على الاقتصاد الفلسطيني بهدف تحقيق السيطرة الاجتماعية(17).
以色列官员公开承认,扼杀巴勒斯坦经济的战略,其用意和目的就是要实现社会控制。 - تعزيز الرقابة الاجتماعية على استملاك الأراضي لشعب ناسا في مقاطعة ساث تاما كيوي
加强Nasa de Sa ' th Tama Kiwe人民领土所有权的社会控制 - بيد أن العديد من المجتمعات لا تملك ضوابط اجتماعية مناسبة، كما أن إيديولوجية الرجولة والبنادق تستغل لتعزيز العنف المسلح.
然而许多社区却没有充分的社会控制,男性和枪支的意识观念被用来促进武装暴力。 - ويضم المجلس ممثلين عن المجتمع المدني والحكومة، كما أنه وسع نطاق دوره كوسيلة للرقابة الاجتماعية على السياسات العامة للمرأة.
委员会由民间社会和政府代表组成,扩大了其对公共妇女政策进行社会控制的作用。