社会发展问题世界首脑会议行动纲领阿拉伯语例句
例句与造句
- (ب) مقترحات لمبادرات أخرى من أجل التنفيذ الكامل لإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
(b) 关于全面执行社会发展问题哥本哈根宣言和社会发展问题世界首脑会议行动纲领的进一步倡议的建议。 - فالفصل الأول يصف إطار السياسة العامة الشامل للتنمية الاجتماعية الذي حدده إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن الصادر عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية(2).
第一章说明《哥本哈根宣言》和《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》2 所述社会发展全面政策框架。 - وذكرت أن استعراض النصف اﻷول من مرحلة تنفيذ برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية كشفت عن عدد كبير من أوجه القصور على جميع المستويات.
《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》执行情况的中期审查表明,在各级都存在着大量限制因素。 - وسلمت بالحاجة إلى بناء مجتمعات ترعى اﻷسر قائمة على مبادئ التكامل اﻻجتماعي الواردة في برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية)١(.
它们认识到需要根据《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》1 所载的社会融合的主旨,建立关爱家庭的社会。 - (ب) مقترحات لمبادرات أخرى للتنفيذ الكامل لإعلان كوبنهاغن للتنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
(b) 关于全面执行《社会发展问题哥本哈根宣言》和《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》的进一步主动行动的建议 - وتكرر الجمعية، من جانبها، تأكيد التزامها بالأهداف الإنمائية للألفية، وإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية، وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
骑士团重申对千年发展目标、《社会发展问题哥本哈根宣言》以及《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》的承诺。 - وأكد الوزراء أن عمليتي التحضير واﻻستعراض ينبغي أن تُعززا التنفيذ الكامل لبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية ومنهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
部长们突出筹备和审查过程应促进全面执行《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》和《第四次妇女问题世界会议行动纲要》。 - 34- أشار برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية() إلى الحاجة الملحة لإيلاء أولوية خاصة، في وضع السياسات، للمشاكل الهيكلية والبطالة الطويلة الأجل والعمالة الناقصة للشباب.
社会发展问题世界首脑会议行动纲领 指出,在制定政策时,紧迫需要特别关注青年结构性失业、长期失业以及就业不足问题。 - يشكل توفير الخدمات الاجتماعية للجميع أحد المواضيع ذات الأولوية في إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية(27).
" 人人享有社会服务 " 是《哥本哈根宣言》和《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》的优先主题之一。 - زيادة على ذلك، أيّدت حكومتها جهود الأمم المتحدة لتنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة وأكّدت التزامها ببرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
此外,利比亚政府支持联合国努力执行《马德里老龄问题国际行动计划》,并重申其对《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》的承诺。 - ومنذ عقد مؤتمر القمة، استجابت الحكومات والمنظمات الدولية لﻻلتزامات العشرة وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية)٢( بطرق استراتيجية وملموسة كثيرة.
自举行首脑会议以来,各国政府和国际组织已用许多战略方式和具体方法回应了在哥本哈根议定的10项承诺和社会发展问题世界首脑会议行动纲领。 - إذ يؤكد أهمية الدورة الثالثة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية، التي ستصادف الذكرى السنوية العاشرة لاعتماد إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية () وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية()،
强调社会发展委员会第四十三届会议的重要意义,这次会议将纪念《社会发展问题哥本哈根宣言》 和《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》 - وفي الوقت ذاته، وﻷن مهمة لجنة التنمية اﻻجتماعية تتمثل في تشجيع تنفيذ برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية على نطاق واسع)أ(، فإننا نقدم بعض اﻷفكار واﻻقتراحات لكي تنظر فيها اللجنة.
同时,由于鼓励广泛实施《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》是社会发展委员会的任务,a我们提出某些想法和建议供委员会考虑。 - وقد أعلنت الجمعية العامة عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) في دورتها الخمسين في إطار تنفيذ برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية().
大会第五十届会议宣布联合国第一个消灭贫穷十年(1997-2006年),以此作为《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》 执行工作的一部分。 - وقال، أخيرا، إن اليمن يرحب بالاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 ويؤكد من جديد التزامه بتنفيذ إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
最后,也门欢迎2014年庆祝国际家庭年二十周年,并重申其对执行《哥本哈根宣言》和《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》的承诺。