社交聚会阿拉伯语例句
例句与造句
- ومع ذلك، سيكون مقبولا استخدام السقيفة والتجمعات الاجتماعية الأوسع نطاقا في المبنيين خلال فترات اشتداد الأمن، من قبيل الجزء الرفيع المستوى للجمعية العامة عندما تغلق سلطات إنفاذ القانون في البلد المضيف المخرج أمام حركة المركبات.
然而,在加强安保期间,例如在东道国执法部门在联合国大会高级别部分期间关闭匝道时,使用这两座大楼的顶楼举行较大规模的社交聚会是可以接受的。 - ومن ثم لم يتسـنَّ ترتيب اجتماعات مباشرة، ونظـرا لذلك قام مستشاري الخاص باستضافة لقاءات اجتماعية، كما قمت أنا بذلك بعد وصولي، أدت إلى إزالــة الجمود بين المشاركين إلا أنها لم تؤد إلى حدوث مفاوضات حقيقية بين المشاركين أو فيما بينهم.
所以,安排直接会谈已不可能。 在这种情况下,我的特别顾问以及我本人在抵达之后,通过主办社交聚会,打破了参与者之间的坚冰,但他们之间的双方或多方谈判并没有真正实现。 - 13- وذكرت المنظمات الثلاث نفسها أنه لا يُسمح لأفراد الداليت أن يستأجروا مساكن أو يشيدوها خارج مناطق معينة، وأنهم يُحرمون على الدوام من دخول المعابد وممارسة الأنشطة الدينية لغير الداليت، ومن دخول المقاهي والمطاعم ومساكن غير الداليت ومناطق اللعب ودور السينما والمقابر، ومن المشاركة في المحافل الاجتماعية والحفلات الموسيقية والمناسبات الثقافية.
他们往往不准进入非贱民的寺庙和参加非贱民的宗教活动,不准进入茶店和餐馆、非贱民的住房、游乐场所、电影院、墓地、不准参加非贱民的社交聚会、音乐会和文化活动。 - ونُظمت للنساء والأطفال طائفة متنوعة من الأنشطة الاجتماعية والثقافية والترويحية، شملت تنظيم أيام مفتوحة ورحلات ومخيمات صيفية وحفلات غداء ومعارض ولقاءات اجتماعية وزيارات منزلية لكبار السن وتقديم المساعدة للأسر التي تعيش في فقر والاحتفال ببعض المناسبات مثل عيد الأم، واليوم الدولي لكبار السن، واليوم الدولي للمعوقين، ويوم منع التدخين.
为妇女和女童组织了多种多样的社会、文化和娱乐活动,包括开放日、郊游、夏令营、午餐会、展览、社交聚会、登门慰问老年人、援助贫困家庭并开展各种节庆活动,如母亲节、国际老人日、国际残疾人日和戒烟日。
更多例句: 上一页