×

研究支持阿拉伯语例句

"研究支持"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 7- كما أودّ تسجيل عميق امتناني لمندوبي منظمة مينيسوتا غير الحكومية لمناصري حقوق الإنسان لتعاونهم ودعمهم في مجال البحث.
    我也希望把我对于非政府组织明尼苏达人权促进会所进行的合作和研究支持方面的深深谢意记录在案。
  2. وحتى في هذه البلدان الثمانية التي لديها نظم بحوث مطورة بصورة جيدة، يتفاوت الدعم المقدم للبحوث بدرجة كبيرة من سنة إلى أخرى، وخاصة في جنوب أفريقيا وكينيا.
    即使在研究系统发达的八个国家,研究支持每年也差异很大,特别是南非和肯尼亚。
  3. ومن المعروف عموما، وهذا ما تدعمه بحوث علم النفس والعلوم الاجتماعية الأخرى، أن التمكين أمر ضروري لتحقيق التقدم والاستقرار في التنمية الوطنية.
    一种公认并得到心理学和其他社会科学研究支持的观点是,赋权对国家发展的进度和稳定至关重要。
  4. وإضافةً إلى موظفيها المختصين بالأبحاث، لديها مكتب إنمائي وآخر للاتصالات وتؤدي مختلف المهام المتعلقة بدعم الأبحاث، بما في ذلك إنشاء مكتبة متخصصة.
    除了研究工作人员以外,本组织还设有开发处、通信处和各种研究支持职能部门,以及专业图书馆。
  5. (د) تقديم الدعم من أجل البحث وتشجيع التعاون مع الجامعات والبلديات بشأن التأثير الاجتماعي الاقتصادي للتوسع الحضري لدعم السياسات العامة المستنيرة؛
    提供研究支持并鼓励大学和城市进行城市化的社会经济影响问题的研究与合作,以支持知情公共政策;
  6. ولدى مناقشة ضرورة تقديم المزيد من الدعم للبحوث، بدا أن معظم أعضاء اللجنة يفضلون البحوث الداخلية لكونها تتمتع بقدر أكبر من النـزاهة.
    在讨论需要增加研究支持的问题时,大多数委员会成员似乎倾向于增加内部研究,因为这种研究更公正。
  7. خدمات المكتبة - تستمر مكتبة جامعة الأمم المتحدة في طوكيو في بناء مقتنيات مفيدة ونظم سهلة الاستخدام لدعم الأبحاث.
    图书馆服务。 联合国大学在东京的中心图书馆继续建立可靠的collection和方便用户的研究支持系统。
  8. جرى الإعراب مرات عديدة عن التقدير لجهود الأمانة العامة في مساعدة أعضاء مجلس الأمن فيما يتعلق بتوفير الدعم الفني لأعمالهم وإجراءاتهم واتصالاتهم وبحوثهم.
    许多与会者对秘书处通过实质性工作、各种程序、联络和研究支持来努力协助安全理事会成员表示赞赏。
  9. 610- وتوفر أعمال هذا المركز دعماً بحثياً يساعد على اختيار النُهُج الواجب اتباعها لمعالجة المرضى في مركز مستشفى الأمراض العقلية المسمى " Les Marronniers " .
    社会防护研究中心的工作是向负责指导患者的部门提供研究支持,这项工作甚至是在精神病医疗中心内展开。
  10. وقد ركزت هذه الحلقة على مكافحة الأمراض على الصعيد المحلي، واستكشفت إمكانات البحوث الاجتماعية التطبيقية الداعمة لمكافحة أنفلونزا الطيور الشديدة الإمراض على المستوى المحلي.
    该研讨会侧重于以社区为基础的疾病控制,探讨了应用社会研究支持以社区为基础控制高致病性禽流感的可能性。
  11. 2- وشكل هذا الاجتماع منتدى للتمعن في المسائل الناشئة والنظر في بدائل عن السياسات والإجراءات المتبعة لتيسير التجارة والنقل التي من شأنها أن تدعم استراتيجيات البلدان الإنمائية.
    这次会议为探讨不断出现的问题和研究支持国家发展战略的贸易和运输便利化备选政策和行动提供了一个论坛。
  12. وعلاوة على ذلك، يدعم المعهد الافتراضي للأونكتاد تدريس القضايا التجارية والإنمائية وبحثها في الجامعات ومعاهد الأبحاث في البلدان النامية والبلدان المارة اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    此外,贸发会议的虚拟学院还为发展中国家和经济转型国家的大学及研究机构提供贸易和发展问题的教学和研究支持
  13. طالبتُ بضرورة قيام منظومة العمل العربي المشترك وأجهزتها كافة، بدراسة سُبُل دعم ومساندة الشعب العراقي كل في ميدانه ومجال اختصاصه، ووفق الإمكانيات والقدرات المُتاحة له.
    我呼吁整个阿拉伯联合行动体系及其所属机构在各自的胜任领域内根据现有能力和潜力研究支持援助伊拉克人民的办法。
  14. وقد بدأت اللجان الإقليمية التي لم تكن تحظى بدعم مكرس للبحث عن المصطلحات كما هو الشأن في نيويورك وجنيف، في التنسيق مع مراكز العمل الرئيسية في ذلك المجال.
    各区域委员会不象纽约和日内瓦那样,没有专门的术语研究支持,但也已开始在这一领域与主要工作地点进行协调。
  15. وتدعم البحوث الدولية في الوقت الراهن نهجا حذرا تجاه الخصخصة، وتشير إلى وجود اختلافات واسعة بين قدرات البلدان فيما يتعلق بكفالة الإنصاف عن طريق توفير السلع والخدمات العامة من خلال القطاع الخاص().
    现在,国际研究支持慎重地对待私有化,并且指出,各国通过私人提供公共货物和劳务确保平等的能力差别很大。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.