×

矿物学阿拉伯语例句

"矿物学"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ب) تشجيع القيام بدراسات، على الصعيد النظري والرصدي والتجريبـي، للخواص الفيزيائية والمعدنية للأجسام الصغيرة في المنظومة الشمسية، مع ايلاء اهتمام خاص للأجسام القريبة من الأرض؛
    (b) 从理论、观测和试验方面促进对太阳系小型天体的物理和矿物学特性研究,尤其关注近地物体;
  2. ويتمثل الهدف العلمي من ذلك في استكشاف الطبيعة الفيزيائية والجيولوجية والمعدنية للكويكبات وتوفير معلومات عن تكوّن النظام الكوكبي للأرض وتطوره.
    这项任务的科学目的是探索小行星的物理、地质和矿物学特性,并提供与地球行星系统的形成和演变有关的信息。
  3. وقدمت أثناء الحلقة عروض عن تطبيقات الاستشعار عن بعد ورسم الخرائط الطوبوغرافية والمواضيعية والزراعة وعلم المياه (الهيدرولوجيا) وعلم الأرض (الجيولوجيا) والتعدين والبيئة وادارة الكوارث.
    在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及地形和专题制图、农业、水文学、地质学、矿物学、环境和灾难管理等领域。
  4. وأشار العرض إلى أنه أُتيحت للسلطة والجمعية الدولية فرصة غير عادية لوضع إطار للتطوير المسؤول بيئيا وتجاريا لصناعة ناشئة، تستلزم توافر القدرة على التنبؤ بالأوضاع التنظيمية، وتقليل المخاطر في المسائل البيئية.
    发言者指出,管理局和国际海洋矿物学会适逢一个不寻常的机会,可以建立一个对环境和商业都负责的发展新兴工业的框架。
  5. كما يشجع المتعاقدون عند وضع خططهم للإدارة البيئية على تطبيق مدونة الإدارة البيئية للتعدين البحري التي اعتمدتها الجمعية الدولية للمعادن البحرية في عام 2001، بصيغتها المعدلة في وقت لاحق()؛
    此为,鼓励承包者在设计自己的环境管理计划时适用国际海洋矿物学会2001年通过的《海洋采矿环境管理守则》(经修订);
  6. كما يشجع المتعاقدون عند وضع خططهم للإدارة البيئية على تطبيق مدونة الإدارة البيئية للتعدين البحري التي اعتمدتها الجمعية الدولية للمعادن البحرية في عام 2001، بصيغتها المعدلة في وقت لاحق()؛
    为此,鼓励承包者在设计自己的环境管理计划时适用国际海洋矿物学会2001年通过的《海洋采矿环境管理守则》(经修订);
  7. وإضافة إلى ذلك، تم تحليل الجزء الأسفل من الترسبات الموجود في قاع البحار من حيث الخصائص الفيزيائية الكيميائية والمعدنية والجيولوجية الفنية وحجم الحبيبات الموجودة فيها والمعادن الموجودة في الحبيبات الخشنة ووصفها وجمعها في عدة جداول.
    此外,也在若干表内分析、介绍和综合物理化学、矿物和地理技术特征以及粗略子分式海底沉积颗粒测定法和矿物学
  8. وإضافة إلى ذلك، تم تحليل الجزء الأسفل من الترسبات الموجود في قاع البحار من حيث الخصائص الفيزيائية الكيميائية والمعدنية والجيولوجية الفنية وحجم الحبيبات الموجودة فيها والمعادن الموجودة في الحبيبات الخشنة ووصفها وجمعها في عدة جداول.
    此外,也在若干表格内分析、介绍及综合了物理化学、矿物和地理技术特征以及海底沉积粗糙小碎片的颗粒测定法和矿物学
  9. 8- واصلت البحوث التي أجريت في قسم المعادن بمتحف التاريخ الطبيعي في لندن تركيزها على تحديد سمات آثار الارتطام الموجودة على سطوح المركبات، وخصوصا تجربة Trek على متن محطة " مير " الفضائية والوحدة الطيارة الفضائية اليابانية.
    伦敦自然历史博物馆矿物学系的研究继续侧重于航天器表面所受撞击的定性,具体地说,和平号系统试验和日本航天飞行装置。
  10. ويمكن أن توفر البيانات المستشعَرة عن بُعد صورة للكرة الأرضية تمكِّن من إجراء كثير من الدراسات التي يتطلب إعدادها إجراء عمليات رصد مكاني وزمني، كدراسات الجرد والمسح والرصد للأغراض الزراعية والهيدرولوجية والجيولوجية والمعدنية والبيئية.
    遥感数据可为下列许多需要进行时空观测的研究提供观察地球之便,例如在农业、水文学、地质学、矿物学和环境方面的清查、测量和监测。
  11. ذلك أن بيانات الاستشعار عن بعد صورة توفر عن الأرض للعديد من الدراسات التي تحتاج إلى عمليات مراقبة شاملة أو دورية كالجرد والمسح والرصد في مجالات الزراعة وعلم المياه (الهيدرولوجيا) وعلم الأرض (الجيولوجيا) والتعدين والبيئة.
    遥感数据为许多需要进行天气或定期观测的研究,如农业、水文学、地质学、矿物学和环境等的调查、测量和监控提供了一个地球观测图象。
  12. وتتيح البيانات المحصلة بالاستشعار عن بعد الحصول على صورة مقيدة للأرض من شأنها أن تيسّر إجراء العديد من الدراسات التي تستلزم إجراء المراقبة المكانية والزمنية، كدراسات الحصر والمسح والرصد للأغراض الزراعية والهيدرولوجية والجيولوجية والمعدنية والبيئية.
    遥感数据为下列许多需要进行时空观测的研究提供了观察地球之便,例如在农业、水文学、地质学、矿物学和环境方面的清查、测量和监测。
  13. وذكر مقدم الطلب أنه سيتبع نهجا وقائيا وسيجمع المعلومات البيئية الضرورية بدءا من مرحلة التخطيط لأعمال الاستكشاف، من أجل الامتثال لمشروع نظام الإدارة البيئية المتعلق بالمعادن الموجودة في قاع البحر، الذي وضعته الجمعية الدولية للمعادن البحرية.
    申请人表示,将遵循预防性办法,在勘探工作的规划阶段收集必要的环境信息,以遵守国际海洋矿物学会制定的深海海底矿产环境管理条例草案的规定。
  14. وشملت وقائع الحلقة ورقات تقنية عن التكوين الجيولوجي والمعدني لرواسب الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الكوبالتية وتوزيعها وطاقتها من حيث الموارد، فضلا عما وصلت اليه البحوث بشأن تلك الموارد والاحتياجات التقنية لاستكشافها واستخراجها مستقبلا.
    工作会议记录中包括若干技术文件,涉及多金属硫化物和钴壳的地质学和矿物学、其分布情况和资源潜力以及这些资源的研究现状、其勘探和未来开采的技术要求。
  15. وستتضمن إجراءات حلقة العمل ورقات تقنية بشأن جيولوجيا وعلم معادن الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن والقشور الغنية بالكوبالت، وتوزيعها، واحتمالات مواردها، فضلا عن حالة البحوث بشأن هذه الموارد والاحتياجات التقنية لاستكشافها وتعدينها في المستقبل.
    讲习班的记录将包含关于多金属硫化物和富钴壳的地质学和矿物学资料、其分布和资源潜力以及这种资源的研究现状及其勘探和今后开采的技术要求等内容的技术文件。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.