石油化学阿拉伯语例句
例句与造句
- وعلاوة على ذلك، فإن تدمير المنشآت البتروكيميائية وقصف المستودعات التي تُخزَّن فيها منتجات الصناعة الكيميائية يبعث على قلق كبير بخصوص الصحة.
此外,摧毁石油化学设施和轰炸储存化学工业产品的仓库,已促使令人们严重关注健康问题。 - ويتوقع أن تنخفض الصادرات من السلع والمنتجات ذات الصلة بالسلع الأساسية، مثل النفط الخام والبتروكيماويات وغيرها من المنتجات الكيماوية .
与商品有关的货物和产品,例如原油、石油化学产品和其他化学产品,预测其出口额将会减少。 - كما أسهمت مجموعة صغيرة من البلدان المنتجة للنفط في الشرق الأوسط في هذه الزيادة، وهو ما يعود جزئياً إلى توسع صناعاتها التكريرية والبتروكيماوية والمعدنية.
中东的少数石油生产国也导致了这种增长,特别是因为其炼油、石油化学和金属工业正在扩展。 - وينطبق ذلك بشكل خاص على القيود التي فرضتها الولايات المتحدة على تجارة السودان في أهم مصدر من مصادر دخلها، وهو النفط والصناعات النفطية الكيميائية.
特别是美利坚合众国限制同苏丹石油和石油化学工业方面的贸易,而这是苏丹最重要的收入来源。 - تضم الفئة الأولى المؤسسات الاقتصادية المتخصصة المسؤولة عن إدارة الشركات الصناعية، مثل هيئات صناعة الآلات، وصناعات الفحم، والبتروكيميائيات، والتعدين، والنسيج، والطاقة.
第一类包括管理工业企业的专门经济组织,例如机械建造、煤炭、石油化学、冶金、纺织和电力工业等部。 - ويقوم الفريق دوريا بتفتيش ١٢٠ موقعا خاضعا للرصد، ولمواقع أخرى أحيانا )٥٢ موقعا حتى اﻵن( تتراوح بين مرافق بتروكيميائية ومحطات لمعالجة المياه.
该组定期检查被监测的120个场址,不定期检查从石油化学设施到水处理厂的其他场址(现有52个)。 - 11- وينبغي أن يظل تحليل القطاعات الصناعية الرئيسية سمة من سمات عمليات استعراض سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار، على غرار ما حصل فيما يتعلق بقطاعي المواد البتروكيميائية والصيدلية في حالة إيران.
创新政策审评应继续对主要产业进行分析,就如对伊朗石油化学和制药业所做的分析一样。 - ولهذا فإن كثافة استخدام الطاقة في الصناعة (خاصة في قطاعات المعادن والبتروكيميائيات والورق) هي موضع الكثير من التركيز في النقاش العام الجاري.
这就是为什么工业(尤其是金属、石油化学品和造纸部门)的能源密集度在目前公共辩论中受到如此多的重视。 - ويقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا المساعدة للسلطة المحلية في الأخذ بنظام لرصد تلوث الهواء في مقاطعة بانسفو، التي يوجد فيها عدد كبير من الصناعات البتروكيميائية.
开发计划署也援助地方当局潘切沃市镇当局采用一项空气污染监测制度,当地是石油化学工业高度集中地。 - وأوضحت المملكة العربية السعودية أن الأضرار التي لحقت بسواحلها ناجمة عن الآثار السُميِّة لمركبات النفط الكيميائية، علاوة على الآثار المادية الناتجة عن اختناق طبقات الرواسب بهذا النفط.
沙特阿拉伯解释说,石油化学成分的毒性影响以及石油对沉积层无焰燃烧造成的物理影响对其海岸线造成损害。 - واختتم قائﻻً إنه توجد فرص عديدة للمستثمرين اﻷجانب في بلده، بما في ذلك في مجاﻻت وصناعات مثل المواد البيتروكيميائية، ومواد البناء، وتجهيز اﻷغذية، والتغليف، واﻷجهزة اﻻلكترونية.
在白俄罗斯,外国投资人是有许多机会的,包括在诸如石油化学品、建筑材料、食品加工、包装和电子等领域和工业。 - ويتوقع أن يشهد الشرق الأوسط أسرع نمو في الطلب، بنسبة 2 في المائة، وذلك، أساساً، بسبب سرعة تنامي القطاعات التي تستهلك الطاقة، مثل الصناعات البتروكيميائية ومحطات توليد الكهرباء.
中东预期将经历最迅速的需求增长,每年2%,这主要是由于能源需求部门,例如石油化学工业和发电业迅速增长。 - وتقدمت بطلبات للمشاركة في البرنامج اثنتان وثﻻثون شركة، تمثل مجاﻻ عريضا من القطاعات، مثل المطاط والمنتجات المطاطية، وزيت النخيل، والصناعات الكهربائية، واﻻلكترونية، والكيميائية، والبتروكيميائية.
32家公司申请参与该方案,这些公司来自各种部门,如橡胶和橡胶制品、棕榈油,以及电力、电子、化学和石油化学行业等。 - وتشمل هذه القطاعات الصناعات البترولية والبتروكيماوية، وكذلك صناعات ثقيلة أخرى تستخدم الغاز الطبيعي كمادة خام، وتنتج الميتانول والأسمدة والغاز الطبيعي المميع ومنتجات الحديد والصلب.
这些部门包括石油和石油化学工业,以及其他使用天然气作为原料,生产甲醇、肥料、液态天然气以及钢铁产品的其他重工业。 - 173- وتوضح المملكة العربية السعودية أن الأضرار التي لحقت بسواحلها ناجمة عن الآثار السُميِّة لمركبات النفط الكيميائية، فضلاً عن الآثار المادية الناتجة عن اختناق طبقات الرواسب بهذا النفط.
14 173. 沙特阿拉伯解释说,有毒石油化学成分的影响以及石油对沉积层无熄燃烧造成的物理影响对其海岸线造成损害。