×

真相调查阿拉伯语例句

"真相调查"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبالتالي لم يسعه اتخاذ أي إجراء حتى تنتهي مرحلة تقصي الحقائق.
    真相调查阶段完成之前,委员会不能采取任何行动。
  2. وذكر أنه تكملة لهذه الإصلاحات تم أيضا إصلاح لجنة الحقيقة.
    为了补充其他方面的改革,还成立了真相调查委员会。
  3. وأشار رئيس غواتيمالا إلى أن توصيات لجنة استجلاء الماضي ستنفذ.
    危地马拉总统表示将执行历史真相调查委员会提出的建议。
  4. 102- وقد اقترح أن يتم إنشاء لجنة لتقصي الحقيقة مماثلة للجنة القائمة في جنوب أفريقيا.
    该报告建议设立类似南非现有的真相调查委员会。
  5. فقد ارتفع عدد التحقيقات التي قام بها الفريق المشترك المعني بتقصي الحقائق من 2 إلى 11
    联合真相调查组的调查次数从2次增加到11次
  6. الخدمــات اﻻستشاريــة والتعــاون التقنــي ودعـم إجراءات تقصي الحقائق واﻷنشطة الميدانية في مجال حقوق اﻹنسان
    咨询事务、技术合作、支助人权真相调查程序和实地活动
  7. الخدمات الاستشارية والتعاون التقني ودعم إجراءات تقصي الحقائق والأنشطة الميدانية في مجال حقوق الإنسان
    咨询事务、技术合作、支助人权真相调查程序和实地活动
  8. وسوف يتناول المقرر الخاص هذه المسائل في زيارته القادمة لتقصي الحقائق في ميانمار.
    特别报告员在下一次访问缅甸作真相调查时将处理这些问题。
  9. وينبغي أيضا إيﻻء اﻻعتبار للتوصية بضرورة إرسال بعثات خاصة لتقصي الحقائق على اﻷرض.
    还应当审议关于应当派遣事实真相调查特派团前往实地的建议。
  10. الخدمات الاستشارية والتعاون التقني ودعم إجراءات تقصي الحقائق والأنشطة الميدانية في مجال حقوق الإنسان
    3.咨询事务、技术合作、支助人权真相调查程序和实地活动
  11. وينبغي أن تكون لجنة تقصي الحقائق محايدة وأن يكون هدفها الرئيسي العمل من أجل التئام الجراح.
    真相调查团必须公正,主要目的应该是努力使伤口愈合。
  12. عقدت اجتماعات منتظمة مع ممثلي الطرفين في إطار الاجتماعات الرباعية والفريق المشترك المعني بتقصي الحقائق
    在四方会议和联合真相调查小组框架内与双方代表定期会晤
  13. وهناك طائفة متنوعة من السبل لتحديد أسباب التشريد، بما في ذلك عن طريق لجان تقصّي الحقائق.
    有多种确定流离失所原因的方式,包括通过真相调查委员会。
  14. 8- تساعد عمليات البحث عن الحقيقة الدول الخارجة من نزاع على التحقيق في الانتهاكات الماضية لحقوق الإنسان.
    真相调查进程旨在帮助冲突后国家调查过去侵犯人权的行为。
  15. الخدمات الاستشارية، والتعاون التقني ودعم إجراءات تقصي الحقائق والأنشطة الميدانية في مجال حقوق الإنسان
    次级方案3:咨询事务、技术合作、支助人权真相调查程序和实地活动
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.