盗贼阿拉伯语例句
例句与造句
- وت. بالتوجه إلى المستودع، حيث قاما بتفتيش المكان ووضعا خطة لمداهمة المستودع وإلقاء القبض على اللصوص، الذين كان الشرطيان يتوقعان حضورهم.
警方派警员P和T到该仓库现场视察,并计划埋伏在仓库内逮捕他们所怀疑的盗贼。 - 128- وكثيراً ما تتعرض الأسر الفارة لسرقة متاعها القليل عند نقاط التفتيش أو من قِبل لصوص يستغلون انعدام القانون.
逃离家园的家庭所剩无几的财产往往在检查站被盗走,或是被盗贼利用无政府状态盗走。 - وأبلغت مصادر موثوقة الفريق أن مدراء عدة شركات يتواطأون في عمليات السرقة هذه بدعم يتلقونه من أعضاء شبكة النخبة.
可靠消息来源告知小组说,若干公司的管理人员在精英网络成员的支持下与盗贼相互勾结。 - يدعم صندوق بناء السلام إنشاء نظم القضاء الجنائي التي تردع وتعاقب اللصوصية وأعمال العنف (بوروندي وسيراليون).
建设和平基金正在支持刑事司法系统的发展,遏制和惩罚盗贼和暴力行为(布隆迪和塞拉利昂)。 - وعندما يُقتل الضحية قبل أخذه إلى الحبس، ربما يُذكر سبب هذه الحالة على أنه لص مسلح. ويؤدي الإطار القانوني الداخلي إلى تيسير اللجوء إلى هذه الأعذار.
受害者若是在拘留前被杀害的,则说他是武装盗贼,国内法律构架纵容这些借口。 - وخلُصت حكومة بوركينا فاسو إلى أن الحدود المليئة بالثغرات، بالتزامن مع تنامي ظاهرة اللصوصية، قد تكون أتاحت عبور تلك الأعتدة خارج الإقليم الوطني().
布基纳法索政府断定,边界漏洞及盗贼日益猖獗可能致使此类物资得以在该国境外流通。 - وفي هذه الحالة أيضا، أصبح يصنف بسمات الفقر المشينة من قبيل اللص والكذاب والمنحرف والمتشرد والجاهل وما إلى ذلك.
如此,土着也被归类,打上因贫穷而招致轻蔑,例如盗贼、撒谎、犯罪、懒惰、未受过教育等烙印。 - ولا شك في أنه لا يزال هناك حتى اليوم في الشيشان العديد من المشاكل السياسية والاجتماعية التي لم تجد لها حلا بعد.
当然,今天在车臣我们仍然有很多未解决的政治和社会问题。 盗贼仍然能够从每个角落发动攻击。 - الشبكات المالية تدعم المنظمات الإرهابية والأنشطة الإرهابية الدولية المنظمة إضافة إلى تجارة كل أنواع المخدرات وأسلحة الدمار الشامل.
金融网络支助各种恐怖组织和有组织国际犯罪活动,包括贩运麻醉品、盗贼统治和贩运大规模毁灭性武器。 - واستنتجت حكومة بوركينا فاسو في ختام ردها أن الحدود المليئة بالثغرات، مع تنامي ظاهرة اللصوصية، قد تكون وراء تداول تلك المواد خارج الإقليم الوطني.
布基那法索政府在其答复最后断定,边界漏洞及盗贼日益猖獗可能使此类物资得以在境外流通。 - وأشارت المعلومات إلى أنه من المحتمل أن اللصوص لم يﻻحظوا أن الكابح اليدوي في الشاحنة كان معشقا مما أدى إلى زيادة حرارة اﻹطارات وكنتيجة لذلك اندلعت النار في الشاحنة.
这一消息说,盗贼未注意到牵引车上的刹车杆未放下,因而导致轮胎温度升高,致使拖车起火。 - وأشارت المعلومات إلى أنه من المحتمل أن اللصوص لم يﻻحظوا أن الكابح اليدوي في الشاحنة كان معشقا مما أدى إلى زيادة حرارة اﻹطارات وكنتيجة لذلك اندلعت النار في الشاحنة.
这一消息说,盗贼未注意到牵引车上的刹车杆未放下,因而导致轮胎温度升高,致使拖车起火。 - وتضطر الزراعة الأطفال على البقاء بعيدين عن المدن والمراكز السكنية، ويظلون يجوبون مناطق محفوفة بالخطر، يُحتمل أن يكونوا فيها أكثر تعرضا للاعتداءات (المنازعات المسلحة، قطع الطرق، إلخ).
农业使儿童远离城镇和居民中心,他们在危险地区闲逛,更容易受陋习影响(武装冲突、盗贼行为等)。 - وقد أدى صعود موجة اللصوصية عبر الحدود وانتشار الأسلحة في المنطقة دون الإقليمية إلى زيادة الانفلات الأمني في جمهورية أفريقيا الوسطى وتقويض فرص انتعاشها الاقتصادي.
由于跨境盗贼行为数目上升及该次区域内武器扩散,造成中非共和国安全情况恶化,妨碍着该国的经济复苏。 - 22- وتساهم أعمال قُطاع الطرق ولصوص الطرقات أيضاً في إشاعة مناخ من عدم الأمن، حسب الأمين العام(50)، وممثله المعني بحقوق الإنسان للأشخاص المشردين داخلياً(51).
49 22. 据秘书长50 及其国内流离失所者人权问题代表51 称,盗贼和路匪的行动也导致产生了不安全的气氛。