监督和评价处阿拉伯语例句
例句与造句
- وصدرت تعليمات إلى المكاتب القطرية المعنية باتخاذ اﻹجراءات التصحيحية الﻻزمة، وسيتابع مكتب المراقبة والتقييم هذا، كما ستجرى عمليات مراجعة حسابات داخلية ﻻحقة.
已指示有关国别办事处采取必要的纠正措施,监督和评价处和随后的内部审计将对此进行追查。 - وفضﻻ عن ذلك، يضع المكتب في اﻻعتبار النتائج والدروس المستفادة اﻷخرى، كتلك المستمدة، على سبيل المثال، من عمليات مراجعة الحسابات واستعراض تطبيق السياسات.
此外,监督和评价处还审查其他调查结果和经验教训,如来自于审计和审查政策执行的资料。 - وفضﻻ عن ذلك، يضع المكتب في اﻻعتبار النتائج والدروس المستفادة اﻷخرى، كتلك المستمدة، على سبيل المثال، من عمليات مراجعة الحسابات واستعراض تطبيق السياسات.
此外,监督和评价处还审查其他调查结果和经验教训,如来自于审计和审查政策执行的资料。 - ولاحظت مديرة مكتب الرقابة والتقييم أن عدد المشاريع المقرر إغلاقها يتغير باستمرار لوجود مشاريع إضافية تكتمل على نحو منتظم.
监督和评价处处长指出,由于增加项目常常还有待于完成,所以即将结束项目的数量就是个不定指标。 - أجرى مكتب المراقبة والتقييم في عام ١٩٩٧ تحليﻻ ﻻستعراضات منتصف المدة التي جرت في الفترة ١٩٩٥-١٩٩٦ للبرامج القطرية التي يدعمها الصندوق.
监督和评价处于1997年对1995-1996年由人口基金支助的国别方案的中期审查作了分析。 - كما أن إنشاء مكتب المراقبة والتقييم قد أسهم هو اﻵخر في إيجاد ثقافة المساءلة التي تتضمن آلية للتغذية المرتدة والحوار بشأن السياسات والتطوير المؤسسي.
监督和评价处的成立也有助于建立责任制文化,采用有关政策和机构发展的反馈和对话的机制。 - ويقدم مكتب المراقبة والتقييم تقريرا تقييميا كل سنتين إلى المجلس التنفيذي، وتقدم الشعب الجغرافية استعراضا للبرنامج القطري في منتصف المدة إلى الجهاز التشريعي.
监督和评价处向执行局提交两年期评价报告,并由各地区司向立法机关提交中期国别方案审查报告。 - وعلاوة على استعراضات تطبيق السياسات، يقوم مكتب الرقابة والتقييم أيضا بمعاينات للأعمال التي تقوم بها المكاتب القطرية لمتابعة توصيات المراجعة الداخلية للحسابات.
除政策应用审查之外,监督和评价处也对国别办事处采取的有关内部审计建议的后续行动进行现场审查。 - ويعد مكتب المراقبة والتقييم، وهو كيان تنظيمي أنشئ في أواخر عام ١٩٩٦ ويتبع مباشرة المديرة التنفيذية مركز تنسيق المراقبة الداخلية في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
监督和评价处于1996年底成立并直接向执行主任报告,它是人口基金内部监督事务的协调中心。 - وبالرغم من أن وحدة التفيتش المشتركة قد تشاورت مع الصندوق لدى إعداد التقرير، فإن التقرير ﻻ يبين النطاق الكامل للمهام التي يضطلع بها مكتب المراقبة والتقييم.
虽然联检组在编写报告时征求了人口基金的意见,但是该报告未能反映出监督和评价处的功能的全貌。 - وقام القسم بإعداد خطة العمل السنوية لمراجعة الحسابات، بالتشاور الوثيق مع نائب المديرة التنفيذية للصندوق )السياسات واﻹدارة( ومكتب المراقبة والتقييم في الصندوق.
内部审计科同人口基金副执行主任(政策和管理)和人口基金监督和评价处密切协商,制定了年度审计工作计划。 - وسيواصل فرع الرقابة والتقييم الاضطلاع بالمهام الموكلة إلى مكتب الرقابة والتقييم سابقا في مجال دعم وتحسين نظم الرقابة الإدارية والمساءلة في صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
监督和评价处将继续履行前监督和评价办公室的职能,支助并改善人口基金的管理控制系统和问责制度。 - وأجرى مكتب المراقبة والتقييم في عام 1999 استعراضا مكتبيا لاستعراضات منتصف المدة التي جرت في الفترة 1997-1998 للبرامج القطرية المدعومة من الصندوق.
监督和评价处在1999年对人口基金支助的在1997-1998年期间进行的国别方案的中期审查进行了案头审查。 - وأشار نائب المديرة التنفيذية ردا على اﻻستفسار المتعلق بمهمة مكتب المراقبة والتقييم التابع للصندوق، إلى أن المهمة اﻷساسية الوحيدة للمكتب هي اﻻضطﻻع بعمليات التقييم المواضيعية وتجميع الدروس المستفادة.
在答复关于人口基金的监督和评价处的作用问题时,他说,该处的主要作用是进行专题评价并总结经验教训。 - وأشار نائب المدير التنفيذي، ردا على اﻻستفسار المتعلق بمهمة مكتب المراقبة والتقييم التابع للصندوق، إلى أن المهمة اﻷساسية الوحيدة للمكتب هي اﻻضطﻻع بعمليات التقييم المواضيعية والتوليف ما بين الدروس المستفادة.
在答复关于人口基金的监督和评价处的作用问题时,他说,该处的主要作用是进行专题评价并总结经验教训。