监测、控制和监视阿拉伯语例句
例句与造句
- (د) بناء القدرات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المجالات الرئيسية كالرصد والمراقبة والإشراف وجمع البيانات والبحث العلمي؛
(d) 在监测、控制和监视、数据收集和科学研究等关键领域建立活动能力; - وركزت على مواءمة صيغ تقديم البيانات المتصلة بالرصد والمراقبة والإشراف التي يجري تبادلها على الصعيد الدولي.
协商的重点是在国际范围内交换的监测、控制和监视信息的数据格式协调问题。 - وأعرب بعض الوفود عن قلقه إزاء أي ولاية ينيطها صك دولي جديد بشأن الرصد والمراقبة والإشراف.
一些代表团对于新国际文书的涉及监测、控制和监视的任何授权任务表示关切。 - وقد يجري الأخذ بهذه الطرق لأغراض الرصد والمراقبة والتتبع في مصائد الأسماك في منطقة الجماعة الأوروبية، في عام 2004.
可能在2004年将这些方法引入欧洲共同体渔业监测、控制和监视机制。 - وستحتاج بعض المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك إلى القيام بمزيد من العمل لاعتماد نظام شامل للرصد والمراقبة والإشراف.
一些区域渔业管理组织将需继续致力于通过一项全面的监测、控制和监视计划。 - وركزت حلقة العمل على الاحتياجات والتحديات الخاصة التي تنطوي عليها الأنشطة المتصلة بالرصد والمراقبة والإشراف في البلدان النامية.
该讲习班侧重于发展中国家与监测、控制和监视有关活动方面的特殊需要和挑战。 - ويبدو أن المعلومات عن أنشطة الصيد لا تتقاسم بصورة كاملة، الأمر الذي يعرقل جهود الرصد والمراقبة والإشراف.
看起来有关捕捞活动的资料并没有充分得到共享,从而阻碍了监测、控制和监视工作。 - وأبرز عدد من الوفود أيضا التدابير التي اتخذت على الصعيد الوطني بغرض تحسين تنفيذ تدابير الرصد والمراقبة والإشراف.
一些代表团还强调在国家一级为改善监测、控制和监视措施的执行情况而采取的措施。 - وانضمت الجماعة الأوروبية والولايات المتحدة إلى الشبكة الدولية للرصد والمراقبة والإشراف المعنية بالأنشطة ذات الصلة بصيد الأسماك، في حين تتوقع باكستان الانضمام في المستقبل القريب.
欧共体和美国参加了国际监测、控制和监视网络,巴基斯坦可望在近期内参加。 - وتعتزم منظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد الأسماك إقامة نظم لرصد السفن ومراقبتها والأشراف عليها باستخدام السواتل، وعقد وإقامة حلقة دراسية عن مراقبة أماكن الإنزال.
拉美渔发组织打算举办一次卫星渔船监测、控制和监视系统以及上岸区控制研讨会。 - وعززت لجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا الامتثال من خلال تنفيذ تدابير متكاملة في مجالات الرصد والمراقبة والإشراف تشمل نظاما آليا لمراقبة السفن.
南极海生委通过综合性监测、控制和监视措施,包括自动化船只监测系统,推动合规。 - دعم مصرف التنمية الأفريقي دولاً أفريقية في تنمية قطاع مصايد الأسماك لديها، بوسائل منها تزويدها بالهياكل الأساسية في مجالات الرصد والمراقبة والإشراف.
非洲开发银行支持对非洲国家渔业发展给予了支持,包括提供监测、控制和监视基础设施。 - وفي الكويت، اتُخذت إجراءات لتعزيز الرصد والمراقبة والإشراف في مكافحة الصيد غير المشروع، ويجري النظر فعليا في استحداث نظام لرصد السفن.
科威特采取行动加强了针对非法捕捞活动监测、控制和监视,船只监测系统正在积极考虑之中。 - ونتيجة لذلك، نظمت حلقة عمل معنية بالرصد والرقابة والإشراف في ماليزيا للبلدان شملت مصائد الأسماك في خليج البنغال وبحر الصين الجنوبي.
结果,在马来西亚为孟加拉湾和(中国)南海渔业国举办了一次关于监测、控制和监视的讲习班。 - (ج) تيسير مشاركة موظفي الفاو في حلقات العمل الإقليمية المتعلقة بالرصد والمراقبة والإشراف، بما في ذلك حلقات العمل المتصلة بنظم رصد السفن؛
(c) 协助粮农组织干事参加区域一级的监测、控制和监视讲习班,包括渔船监测系统讲习班;