白盔计划阿拉伯语例句
例句与造句
- (ز) إن مبادرة الخوذ البيضاء مدعوة لتعزيز التنسيق مع المنظومة الدولية للعمل الإنساني، واستكشاف الآليات الممكنة لتبادل أفضل الممارسات المتعلقة بالاستجابة للكوارث والاستعداد لها مع المنظمات الإقليمية الأخرى في المناطق المعرضة للكوارث.
(g) 鼓励白盔计划同国际人道主义系统加强协调,并探索同易受灾害地区的其他区域组织分享应灾和备灾最佳做法的机制。 - ومع الأخذ بهذا الهدف بعين الاعتبار، فقد واصلت الخوذ البيض عقد اجتماعات سنوية للقادة الشباب المتفانين بدعم مكرس من قبل برنامج متطوعي الأمم المتحدة.
牢记这一目标,在联合国志愿人员方案的坚决支持下, " 白盔计划 " 每年都举行富有献身精神的青年领导人会议。 - مناسبة خاصة بشأن " مبادرة الخوذ البيض " (بحضور وزير الخارجية وشؤون العبادة في الأرجنتين ورئيس مبادرة الخوذ البيض) تنظمها البعثة الدائمة للأرجنتين)
特别活动: " 白盔计划 " (出席活动的有阿根廷外交和宗教事务部长以及白盔计划主席)(由阿根廷常驻代表团主办) - مناسبة خاصة بشأن " مبادرة الخوذ البيض " (بحضور وزير الخارجية وشؤون العبادة في الأرجنتين ورئيس مبادرة الخوذ البيض) تنظمها البعثة الدائمة للأرجنتين)
特别活动: " 白盔计划 " (出席活动的有阿根廷外交和宗教事务部长以及白盔计划主席)(由阿根廷常驻代表团主办) - وفيما يتعلق بمشاركة المجتمع المدني في العمل الإنساني، ما زالت الأرجنتين تقوم ببلورة مبادرة ذوي الخوذ البيض، بوضع أفرقة المتطوعين المتخصصين، الذين تم تدريبهم في السابق ليكونوا جاهزين وتحت تصرف المنظومة الإنسانية للأمم المتحدة.
关于民间社会参与人道主义行动,阿根廷仍在制订白盔计划,将经过训练并处于待命状态的专门志愿者队伍交由联合国人道主义系统支配。 - وفي وقت سابق قدمت الأرجنتين مبادرة الخوذ البيض إلى الجمعية العامة، التي أعطت أولوية للعمل التطوعي بوصفه أداة للمساعدة الإنسانية ومكافحة الجوع والفقر.
在此之前,阿根廷向大会提交了 " 白盔计划 " ,其中优先考虑将志愿工作作为人道主义援助和消除饥饿和贫穷的一种工具。 - وبموجب مبادرة الخوذة البيضاء، فإن أفراد القوات المسلحة الأرجنتينية يشاركون في عمليات الأمم المتحدة لإزالة الألغام في عدد من البلدان وأن الأرجنتين توفر كذلك التدريب للأفراد والمنظمات، بما في ذلك من بلدان أخرى، على تقنيات إزالة الألغام.
阿根廷军人根据白盔计划参加了联合国在若干国家开展的扫雷活动。 另外,阿根廷还向本国及其他国家的个人和组织提供了扫雷技术培训。 - وتشارك البرازيل بنشاط في مبادرة " الخوذ البيض " ، وتعمل عن كثب في هذا الإطار مع الأرجنتين وغيرها من بلدان منطقتنا لإقامة شراكات مع برنامج الأغذية العالمي، ومنظمة الدول الأمريكية.
巴西积极参与白盔计划,并在这一框架内,与这一进程的发起国阿根廷和我们地区的其他国家密切合作,同世界粮食计划署和美洲国家组织建立伙伴关系。 - وإذ تسلم بأن مبادرة ذوي الخوذ البيض بينت ما تنطوي عليه الشراكات الإقليمية من إمكانيات وشجعت على إشراك فئات السكان المتضررة أو الضعيفة في مهام التخطيط والتدريب والتعبئة وتوفير استجابة فورية في حالات الكوارث وحالات الطوارئ المعقدة،
确认白盔计划显示了区域伙伴关系的潜力,而且鼓励了受影响或弱势民众在灾害和复杂的紧急情况中参与规划、培训、动员和紧急应对等任务, - اتخذت حكومة الأرجنتين في عام 1993 مبادرة المتطوعين ذوي الخوذ البيض لإنشاء أفرقة متطوعين وطنية محددة مسبقاً واحتياطية ومدرّبة توضع تحت تصرف الأمين العام والأمم المتحدة لدعم أنشطة الإغاثة وإعادة التأهيل والتعمير والتنمية.
白盔计划是阿根廷政府在1993年制订的,目的是建立全国预先确定、受过训练的预备志愿人员队伍,供秘书长和联合国使用,以支持救济、恢复和重建活动。 - ومبادرة الخوذ البيضاء هي مبادرة اتخذتها حكومة الأرجنتين في عام 1993 للعمل على إنشاء فرقة من المتطوعين الوطنيين الاحتياطيين ممن تحدد هوياتهم مسبقا بحيث يدربون ويوضعون تحت تصرف الأمين العام والأمم المتحدة لدعم أنشطة الإغاثة وإعادة التأهيل والتعمير والتنمية.
白盔计划是阿根廷1993年提出的,主张建立预先确定、受过训练的后备全国志愿工作团,供秘书长和联合国使用,以支持救济、恢复、重建和发展活动。 - وفي عام 2011، منح متطوعان من ذوي الخوذ البيض شهادة العضوية في فريق الأمم المتحدة للتقييم والتنسيق في حالات الكوارث وتجري حالياً عمليات مشتركة لتمكين ذوي الخوذ البيض من توفير الدعم اللوجستي للبعثات الميدانية التابعة لهذا الفريق.
2011年,有2名白盔志愿人员经认证成为联合国灾害评估和协调小组(灾害评估小组)成员,目前正在开展联合工作,使白盔计划能够为灾害评估小组的外地工作提供更多的后勤支持。 - وفي الختام، أود مرة أخرى أن أنقل شكر حكومتي الجزيل للسيد هنت على الدعم الذي قدمته هذه الجمعية لمبادرة الخوذ البيض، ولجميع الذين يساهمون، بطريقة أو أخرى، في تخفيف الجوع في العالم، وهو هدف يوحِّد جميع ذوي النوايا الحسنة.
最后,我想再次表示,我国政府最深切地感谢亨特先生,感谢大会对白盔计划的支持,感谢所有以这种或哪种方式为减少世界饥饿作出贡献的人们。 减少饥饿是所有善良的人们的共同目标。 - ولا بد لنا أن نلاحظ الزخم القيّم الذي تلقاه تنظيم المتطوعين الذين يسهمون في تطوير سياسات المشاركة الاجتماعية والتخفيف من الأضرار التي تسببها الكوارث الطبيعية، مع الأخذ بعين الاعتبار الشبكة الإقليمية للمتطوعين الإنسانيين التي أنشئت من خلال مبادرة الخوذ البيض كواحدة من أدوات تكوينها.
我们还应注意到,在组织志愿者推动制定参与式社会政策和减轻自然灾害造成的损害方面,出现了宝贵势头,同时考虑到目前已通过白盔计划等工具设立了人道主义志愿者区域网络。
更多例句: 上一页