×

發展和貿易效率服務基礎設施司阿拉伯语例句

"發展和貿易效率服務基礎設施司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 9-25 ستضطلع شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    25 本次级方案的实质性责任将由发展和贸易效率服务基础设施司承担。
  2. وتظل اﻷنشطة ذات الوجهة التشغيلية لشعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة تشكل إلى حد بعيد أكبر برنامج منفرد.
    发展和贸易效率服务基础设施司的面向业务的活动显然仍是最大的方案。
  3. وكما كان متوقعا، اتسعت المساعدة التي قدمت في قضايا البيئة والمنافسة ذات الصلة بالتجارة في عام ٧٩٩١.
    发展和贸易效率服务基础设施司(SITE)在1997年占技术合作总支出的56%。
  4. وطلب إلى مدير شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة أن يُبلِغ عن أية مشاكل اعترضت سبيل تنفيذ توصيات اللجنة.
    他请发展和贸易效率服务基础设施司司长汇报执行委员会建议所遇到的问题。
  5. وأحدثت الأنشطة التي اضطلعت بها الشعبة تأثيراً جيداً على رسم السياسات وتحسين القدرات في البلدان المستفيدة.
    发展和贸易效率服务基础设施司开展的活动对受援国的政策制定和能力提高产生了积极影响。
  6. " 10-12 هذا البرنامج الفرعي يدخل ضمن مسؤولية شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة.
    " 10.12 本次级方案由发展和贸易效率服务基础设施司负责执行。
  7. اجتماع الخبراء المعني بقياس التجارة الإلكترونية بوصفها أداة لتنمية الاقتصاد الرقمي (شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة)
    计量电子商务作为发展数字经济的手段问题专家会议 (发展和贸易效率服务基础设施司)
  8. 56- وقدم الموظف المسؤول عن شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة استنتاجات اجتماع الخبراء المعني باستراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية.
    发展和贸易效率服务基础设施司的主管官员介绍了电子商务战略促进发展问题专家会议的结论。
  9. وتمكنت الشعبة من الوفاء بوجه عام بالولاية المقررة بموجب توافق آراء ساو باولو؛ وسيتطلب تنفيذ المزيد من الأنشطة وجود موارد إضافية.
    发展和贸易效率服务基础设施司大力履行《圣保罗共识》所赋予的职责,但开展更多活动则需要增加额外资源。
  10. 61- أرسلت شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة إلى فريق التقييم بياناً تشير فيه إلى آثار الدورات التدريبية على أنشطة فرع التجارة الإلكترونية.
    发展和贸易效率服务基础设施司向评价组发去一份说明,其中谈到培训班对电子商务部门活动的影响。
  11. ويمكن للبرنامج اﻵن أن يستفيد كامﻻ من أوجه التآزر مع البرامج اﻷخرى في " شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل تحقيق التنمية والكفاءة في التجارة " ، كما حصل على موارد إضافية.
    方案目前能够充分受益于同发展和贸易效率服务基础设施司其他方案的协合作用,并且得到额外的资源。
  12. ٤٩ تنفذ هــذا البرنامج الفرعي شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات الﻻزمة للتنمية وكفـاءة التجارة، التي تقدم أيضا الخدمات الفنية إلى اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية.
    11A.49 本次级方案将由发展和贸易效率服务基础设施司执行,该司也向企业、工商促进和发展委员会提供实质性服务。
  13. ٦٠ تنفذ هــذا البرنامج الفرعي شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات الﻻزمة للتنمية وكفـاءة التجارة، التي تقدم أيضا الخدمات الفنية إلى اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية.
    11A.60 本次级方案将由发展和贸易效率服务基础设施司执行,该司也向企业、工商促进和发展委员会提供实质性服务。
  14. 91- وقال مدير شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة، مشيراً إلى برنامج " ترينمار " ، أن إدارة ذلك المشروع قد أُدمجت في إطار برنامج التدريب في ميدان التجارة الخارجية والخدمات المتصلة بالتجارة.
    发展和贸易效率服务基础设施司司长谈及海运培训方案时说,该项目的管理已纳入外贸培训方案之中。
  15. 11- وذُكر أن الأنشطة التي تضطلع بها شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة تجري وفقاً لولايتها المقررة بموجب توافق آراء ساو باولو ولما توفره التوصيات المتفق عليها للجنة من توجيه إضافي.
    发展和贸易效率服务基础设施司依照《圣保罗共识》赋予的职责和委员会议定建议所提供的进一步指南开展活动。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.